Paroles et traduction Zuzana Navarova - Naruby
A
sem
zas
já
And
I'm
here
again
Hluboko
nad
věcí
Deep
above
things
A
jsem
zas
já
And
I'm
here
again
Pálčivá
v
záblescích
Burning
in
flashes
Dívam
se
do
tebe
I
look
into
You
Lesklá
a
vzdálená
Shiny
and
distant
Jsem
trochu
z
ocele
I'm
a
little
bit
of
steel
A
trochu
smířená
And
a
little
bit
reconciled
A
trochu
smířená
And
a
little
bit
reconciled
Zasej
mě
v
kamení,
sklidíš
mě
v
rozpuku,
Sow
me
in
stones,
You'll
reap
me
in
blossom,
Trhej
mě
z
kořenù
vezmu
tě
za
ruku
Pluck
me
up
by
the
roots,
I'll
take
you
by
the
hand
Jsem
tvoje
nálada,
jsem
tvoje
poslední
I'm
your
mood,
I'm
your
last
Pùlnoční
zahrada
v
dlážděném
poledni
Midnight
garden
in
paved
noon
Jsem
drátek
ze
stříbra,
na
noze
holubí
I'm
a
wire
of
silver,
on
a
pigeon's
leg
Chytám
tě
za
křídla,
jsem
celá
naruby
I
catch
you
by
the
wings,
I'm
all
inside
out
Jsem
rána
bez
hluku
I'm
a
wound
without
noise
Lesklá
a
vzdálená
Shiny
and
distant
Beru
tě
za
ruku
I
take
you
by
the
hand
A
jsem
zas
já
And
I'm
here
again
Hluboko
nad
věcí
Deep
above
things
A
jsem
zas
já
And
I'm
here
again
Pálčivá
v
záblescích
Burning
in
flashes
Dívam
se
do
tebe,
I
look
into
You,
Lesklá
a
schýlená
Shiny
and
bent
Jsem
trochu
z
ocele
I'm
a
little
bit
of
steel
A
trochu
smířená
And
a
little
bit
reconciled
A
trochu
smířená
...
And
a
little
bit
reconciled
...
Zasej
mě
v
kameních,
sklidíš
mě
v
rozpuku,
Sow
me
in
stones,
You'll
reap
me
in
blossom,
Trhej
mě
z
kořenù
vezmu
tě
za
ruku
Pluck
me
up
by
the
roots,
I'll
take
you
by
the
hand
Jsem
tvoje
nálada,
jsem
tvoje
poslední
I'm
your
mood,
I'm
your
last
Pùlnoční
zahrada
v
dlážděném
poledni
Midnight
garden
in
paved
noon
Jsem
drátek
ze
stříbra,
na
noze
holubí
I'm
a
wire
of
silver,
on
a
pigeon's
leg
Chytám
tě
za
křídla,
jsem
celá
naruby
I
catch
you
by
the
wings,
I'm
all
inside
out
Jsem
rána
bez
hluku
lesklá
a
vzdálená
I'm
a
wound
without
noise
shiny
and
distant
Beru
tě
za
ruku
...
I
take
you
by
the
hand
...
A
jsem
zas
já
And
I'm
here
again
Hluboko
nad
věcí
Deep
above
things
A
jsem
zas
já
And
I'm
here
again
Pálčivá
v
záblescích
Burning
in
flashes
Hluboko
nad
věcí
Deep
above
things
Lesklá
a
vzdálená
Shiny
and
distant
Dívám
se
do
sebe
I
look
into
myself
Vidím
tvá
ramena
I
see
your
shoulders
Vidím
tvá
ramena
I
see
your
shoulders
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuzana Navarova, Zdenek Vrestal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.