Zuzana Navarova - Somrkrálka-blues - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zuzana Navarova - Somrkrálka-blues




Somrkrálka-blues
Sun Queen Blues
Vlasy na paty třepivý záplaty
Hair down to her heels, a trembling patchwork
řeči nahatý somrkrálka-blues
Her naked speeches, the Sun Queen Blues
V kapse jako proprietu
In her pocket like a valuable
Jako jednu cigaretu
Like a single cigarette
Vločky sbírá do baretu
Collecting flakes in her beret
Když léto odpust
When she gives summer a break
Kantýny, čekárny, básničky na kolenou
Cafeterias, waiting rooms, poems on her knees
O paní z pekárny
About the bakery lady
Co se čím dál stejně
Who's had it the same way for a long time
Uprostřed pohádky nevíme jak to bylo
In the middle of the fairy tale, we don't know how it was
Cukrovkář nedopil
The diabetic didn't finish
Třetinkový pivo
His third beer
Koflíkům od fikusu
She sings to ficus cups
Zastávkám autobusu
To bus stops
Zeleným hubertusu zpívá somr-blues
To green hubertuses, the Sun Queen Blues
Vlasy na paty třepivý záplaty
Hair down to her heels, a trembling patchwork
řeči nahatý ta somrkrálka-blues
Her naked speeches, the Sun Queen Blues
Kantýny, čekárny, básničky na kolenou
Cafeterias, waiting rooms, poems on her knees
O paní z pekárny
About the bakery lady
Co se čím dál stejně
Who's had it the same way for a long time
Uprostřed pohádky nevíme jak to bylo
In the middle of the fairy tale, we don't know how it was
Cukrovkář nedopil
The diabetic didn't finish
Třetinkový pivo
His third beer





Writer(s): Zuzana Navarova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.