Zvonkiy - На часах - traduction des paroles en allemand

На часах - Zvonkiytraduction en allemand




На часах
Auf der Uhr
Одиночество прошло так быстро
Die Einsamkeit verging so schnell
До пожара мне хватило лишь искры
Ein Funke reichte mir zum Feuer
У мечты всегда есть капля риска
Ein Traum birgt immer ein Risiko
Но в итоге отмечаю игристым
Doch am Ende feiere ich mit Schampus
Держись крепче за меня, чтобы я не остыл
Halt dich fester an mich, damit ich nicht erkalte
Времена бегут, взял и остановил
Die Zeiten rennen, ich habe sie angehalten
Быть слабым не боюсь, ведь любовь это сила
Ich habe keine Angst, schwach zu sein, denn Liebe ist Stärke
Сила, потому что доверять научила
Stärke, weil sie mich gelehrt hat zu vertrauen
В день, когда понял я
An dem Tag, als ich verstand
Что не такой, как вчера
Dass ich nicht mehr der bin, der ich gestern war
Я убил свою печаль
Habe ich meine Trauer getötet
Улетай прочь, всё, прощай
Flieg fort, alles vorbei
На часах числа застыли
Auf der Uhr sind die Zahlen eingefroren
Чувства спят, но не остыли
Die Gefühle schlafen, sind aber nicht erkaltet
Крутит жизнь, как на виниле
Das Leben dreht sich wie eine Schallplatte
Раз ошиблись научились
Einmal geirrt daraus gelernt
На часах время не вышло
Auf der Uhr ist die Zeit nicht abgelaufen
Пусть кричат: "Сделай потише"
Sollen sie schreien: "Mach leiser"
Улыбнись, но не для фото
Lächle, aber nicht für ein Foto
Самый лучший день вот он
Der beste Tag er ist da
Тяжело идти пешком до конечной
Es ist schwer, zu Fuß bis zum Ende zu gehen
Ведь рюкзак иллюзий давит на плечи
Denn der Rucksack der Illusionen drückt auf die Schultern
Если нравятся обгоны по встречной
Wenn du gerne auf der Gegenfahrbahn überholst
То, что важно, очень важно сберечь
Ist es sehr wichtig, das Wichtige zu bewahren
Мои треки, моя жизнь, так честно
Meine Tracks, mein Leben, so ehrlich
Я широкая душа, есть место
Ich bin eine großzügige Seele, habe Platz
Свои чувства отдаю безвозмездно
Ich gebe meine Gefühle bedingungslos
Сколько время на часах, интересно? (окей)
Wie spät ist es, frage ich mich? (okay)
На часах числа застыли
Auf der Uhr sind die Zahlen eingefroren
Чувства спят, но не остыли
Die Gefühle schlafen, sind aber nicht erkaltet
Крутит жизнь, как на виниле
Das Leben dreht sich wie eine Schallplatte
Раз ошиблись научились
Einmal geirrt daraus gelernt
На часах время не вышло
Auf der Uhr ist die Zeit nicht abgelaufen
Пусть кричат: "Сделай потише"
Sollen sie schreien: "Mach leiser"
Улыбнись, но не для фото
Lächle, aber nicht für ein Foto
Самый лучший день вот он
Der beste Tag er ist da
И если со мной, то дай мне знак (у-а)
Und wenn du bei mir bist, dann gib mir ein Zeichen (u-a)
И мы двигаться будем в такт, вот так
Und wir bewegen uns im Takt, so
На часах числа застыли
Auf der Uhr sind die Zahlen eingefroren
Чувства спят, но не остыли
Die Gefühle schlafen, sind aber nicht erkaltet
Крутит жизнь, как на виниле
Das Leben dreht sich wie eine Schallplatte
Раз ошиблись научились
Einmal geirrt daraus gelernt
На часах время не вышло
Auf der Uhr ist die Zeit nicht abgelaufen
Пусть кричат: "Сделай потише"
Sollen sie schreien: "Mach leiser"
Улыбнись, но не для фото
Lächle, aber nicht für ein Foto
Самый лучший день вот он
Der beste Tag er ist da





Writer(s): лысков а.в., курицын с.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.