Zwangere Guy feat. Sticks - ELLEBOGENWERK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zwangere Guy feat. Sticks - ELLEBOGENWERK




ELLEBOGENWERK
ELBOW GREASE
Waar gaat dit allemaal naartoe
Where is this all going?
Leg m'n hart bloot op een plaat
I lay my heart bare on a record
Steek mijn ziel in elke track
Put my soul into every track
En schrijf mijn eigen doctoraat
And write my own doctorate
Ben geen gangster uit de wijk
I'm not a gangster from the hood
Maar ken de code van de straat
But I know the code of the street
Ging van spelen op een pleintje
Went from playing on a playground
Tot er hangen 's avonds laat
To hanging around late at night
Nu hoor ik Guy wa gaat ge doen
Now I hear, "Guy, what are you gonna do"
Wanneer het rappen ni meer gaat
When rapping doesn't work out anymore
Ik zie dit als een passie
I see this as a passion
Ni als een job die mij betaald
Not as a job that pays me
Alle vragen zijn gesteld
All the questions have been asked
Al mijn keuzes zijn gemaakt
All my choices have been made
De weg die'k heb gekozen staat ni zomaar op de kaart
The path I've chosen isn't just on the map
Ik blijf rennen tot het goedloopt
I keep running until it works out
De swoosh is nooit niet goedkoop
The swoosh is never cheap
Maak mijnen schoenen vuil alsof ik constant door de brouse loop
I get my shoes dirty like I'm constantly running through the bush
Altijd onderweg
Always on the go
Zit steeds vaker aan de fles
Reaching for the bottle more and more often
Sip henny en hypnotiq die me helpen tegen stress
Sipping Henny and Hypnotiq that help me against stress
Ellebogenwerk is soms de sleutel naar succes
Elbow grease is sometimes the key to success
En leren uit mijn fouten is een deel van dat proces
And learning from my mistakes is part of that process
Heb het altijd al gezegd
I've always said it
Ik denk anders dan de rest
I think differently than the rest
Alles wat ik nu goe doe heb ik vroeger ooit verpest
Everything I'm doing right now, I once messed up
Problemen in men hoofd kreeg ik moeilijk te verwoorden
I had trouble putting the problems in my head into words
Met slapeloze nachten
With sleepless nights
Sinds de dag van mijn geboorte
Since the day I was born
Rookte minder jonko
I smoked less weed
Toch zag ik nog steeds spoken
But I still saw ghosts
Als er iets is wat ik heb dan is het doorzettingsvermogen
If there's one thing I have, it's perseverance
Geniet van wat ik doe nu vooral van kleine zaken
I enjoy what I do, especially the small things
Lachen met de buren goeie flessen kunnen kraken
Laughing with the neighbors, cracking open good bottles
Opstaan met een smile en kunnen werken aan mijn platen
Waking up with a smile and being able to work on my records
Of gaan dansen in de stad
Or going dancing in the city
Ja ik maak het graag wa later
Yeah, I like to stay up late
Al m'n broeders om me heen
All my brothers around me
Die stellen zich geen vragen
They don't ask questions
Want alles wordt besproken bij het eten rond de tafel
Because everything is discussed over dinner around the table
Soepel met de tong, al houdt iedereen hun snavel
Smooth with the tongue, even though everyone keeps their beak shut
Zie kapers op de kust maar ik vaar enkel me piraten
I see hijackers on the coast, but I only sail with my pirates
Guy
Guy
Transformeer met me
Transform with me
Elke fase van 't leven heet ik welkom
I welcome every phase of life
Elke generatie heeft zijn eigen helden
Every generation has its own heroes
Elke clique zijn eigen codes
Every clique its own codes
Elke straat haar eigen poison
Every street its own poison
Elke kudde haar eigen Mozes
Every flock its own Moses
I had to know this
I had to know this
Ik vond 't allemaal mooi
I thought it was all beautiful
Zelf employed
Self-employed
Jonge boy
Young boy
Elke king begon als toy
Every king started as a toy
Ik moest nog leren dat de aandacht die ik kreeg
I still had to learn that the attention I got
Neppe liefde heet
Is called fake love
Je beste mattie blijkt een snake of een strateeg
Your best buddy turns out to be a snake or a strategist
Ze hangen met je om er zelf beter uit te zien
They hang out with you to make themselves look better
Dus hou ik m'n cirkel klein ik laat 't zuiver zien
So I keep my circle small, I keep it pure
Hou 't simpel als een two step
Keep it simple like a two-step
Als ik 't goed heb
If I'm doing well
Ben ik in de stu
I'm in the stu
Terwijl je praat in je groeps app over mij
While you talk about me in your group chat
Tegelijkertijd is 't aan mij
At the same time, it's up to me
Om te inspireren
To inspire
Te laten zien wat het kan zijn
To show what it can be
Loop de deur uit, kijk rond
Walk out the door, look around
Wie is er iets van plan?
Who's up to something?
Licht paranoïde in een gloednieuwe Sedan
Slightly paranoid in a brand new Sedan
Zolang je in je hokje blijft is niemand bang
As long as you stay in your box, no one is afraid
Maar het is een bedreiging als je ze voorbijschiet als Peter Sagan
But it's a threat when you pass them like Peter Sagan
Dingen doet die niemand kan
Doing things no one can
Lichaam gedipt in vetements
Body dipped in Vetements
Acne, Filippa K, Sies Marjan,
Acne, Filippa K, Sies Marjan,
Floss een beetje
Floss a little
Ik heb nog nooit een leugen gespit
I've never spit a lie
Ergens zit een verse van mij in jouw geheugen gegrift
Somewhere a fresh verse of mine is etched in your memory
Overal geweest, AB in Brussel en shit
Been everywhere, AB in Brussels and shit
Popte bottles met Royston in een club in Madrid
Popped bottles with Royston in a club in Madrid
Ik was de man, ging van beste rapper van 't land
I was the man, went from best rapper in the country
Naar played out naar play it again
To played out to play it again
Je bent één met m'n stem
You are one with my voice
Soms moet je werken met verstand en anders met je elleboog
Sometimes you have to work with your mind and other times with your elbow
S-o naar m'n day1's Lassuslaan elf hoog...
S/O to my day ones, Lassuslaan eleventh floor...





Writer(s): Junte Uiterwijk, Gorik Van Oudheusden, Rodrigue Bertuille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.