Zwangere Guy - 1 UIT DE 1000 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zwangere Guy - 1 UIT DE 1000




1 UIT DE 1000
1 OUT OF 1000
Ik weet nog goe hoe
I still remember well how
Dat het int begin zat
It was in the beginning
We pompte Big Pun, Boogie Down & Sticks ja
We pumped Big Pun, Boogie Down & Sticks yeah
Ik weet nog goe hoe dat ik
I still remember well how I
Vroeger niks had
Used to have nothing
Ik was jaloers op
I was jealous of
Iedereen die kicks had
Everyone who had kicks
Ik weet nog goe hoe dat
I still remember well how that
Mijn eerste spit zat
My first spit was
Voor me dames
For my ladies
Voor me broeders
For my brothers
Voor me sistaz
For my sistaz
Ik weet nog goe hoe dat
I still remember well how that
Die eerste rizzla
That first rizzla
Werd gevuld met wa zaken van bij Isma
Was filled with some stuff from Isma
Ik weet nog goe hoe ik mijn eerste wip had
I still remember well how I had my first fuck
Een schone dame, veel gevoelens, mooie glimlach
A beautiful lady, lots of feelings, a beautiful smile
Ik weet nog goe toen ge dacht
I still remember well when you thought
Hij kan er niks van
He can't do anything
Nu zien ze groen, zijn jaloers & zijn ze niet fan
Now they see green, are jealous & are not fans
Ik weet nog goe hoe dat
I still remember well how that
Verandert in een kwikslag
Changes in a heartbeat
Vrienden komen, vrienden gaan
Friends come, friends go
Daar wist ik niks van
I didn't know anything about that
Ik weet nog goe hoe dat
I still remember well how that
Ik was geen kleine dikzak
I wasn't a little fat guy
Ging naar de Muay Thai box
Went to Muay Thai boxing
Elke dinsdag
Every Tuesday
Ik was altijd al te wild
I was always too wild
Ik was altijd al focked op
I was always fucked up
Ik deed altijd wat ik wou
I always did what I wanted
Keek naar weinig mensen op
Looked up to few people
Hebben alles al verspild
Have already wasted everything
Nooit ni bezig me de plot
Never busy with the plot
Heel me libie das een movie
My whole life is a movie
Die van jullie is een flop
Yours is a flop
Ik weet nog goe hoe dat ik in de shit zat
I still remember well how I was in the shit
Maar ik wou leren uit mijn fouten, elke mistap
But I wanted to learn from my mistakes, every misstep
En zocht ge boel moest ge zeggen wat er mis was
And if you were looking for trouble you had to say what was wrong
Weinig bullshit waardat zet gee nu nog intrapt
Little bullshit that you still fall for
Ik weet nog goe hoe dat ik naar de NBA keek
I still remember well how I watched the NBA
Of voor de hele bende bakte van die spacecake
Or baked spacecake for the whole gang
3'6 mafia geen sprake van een Drake preek
3'6 mafia no talk of a Drake sermon
Ze wisten toen al allemaal dat ik graag steak eet
They all knew then that I liked to eat steak
In de keuken kook ik beter als uw teef mate
In the kitchen I cook better than your bitch mate
Ik was altijd al zo plat als een placemate
I was always as flat as a placemat
Kleine jongen die van alles veel te veel weet
Little boy who knows too much about everything
Waar is de tijd dat ik nog altijd naar TV keek
Where is the time that I still watched TV
Begon de ochtend met een dikke wake en bake kweek
Started the morning with a fat wake and bake session
Te altijd beetje bij voor in de daybreak
Always a little bit for in the daybreak
Tot ik bleek leek
Until I looked pale
Nooit ni fake nee
Never fake no
Was ni bezig met dieet nu ik eet veel
Wasn't busy with a diet now I eat a lot
Ik was altijd al te wild
I was always too wild
Ik was altijd al focked op
I was always fucked up
Ik deed altijd wat ik wou
I always did what I wanted
Keek naar weinig mensen op
Looked up to few people
Hebben alles al verspild
Have already wasted everything
Nooit ni bezig me de plot
Never busy with the plot
Heel me libie das een movie
My whole life is a movie
Die van jullie is een flop
Yours is a flop
Ik weet nog goe hoe dat ik toen al grote muil had
I still remember well how I had a big mouth back then
& Van alles ging gaan lenen in de Kruidvat
& Went to borrow everything in the Kruidvat
Kleine etter die van toen al de buit pakt
Little brat who already takes the loot from then
Ben het type dat racisten direct uitkakt
I'm the type that shits on racists right away
Of het oplost met goeie rechtse vuistslag
Or it solves with a good right fist punch
Irritante maddefakkers net als uitslag
Irritating madfuckers just like a rash
Ik weet nog goe hoe dat ik never ever thuis zat
I still remember well how I was never ever at home
"Ga gaan spelen op het plein ge zijt te luid schat"
"Go play on the square you're too loud honey"
Toen ik voetbal dacht ik altijd dat ik Cruijff was
When I played football I always thought I was Cruijff
Weinig strips dat ik ooit las dus ook geen kuifjes
Few comics that I ever read so no Tintins either
Papa zet gee das er eentje uit de duizend
Dad puts you that's one in a thousand
Was nooit de slimste van de klas ik was buizend
Was never the smartest in class I was failing
Ik was altijd al te wild
I was always too wild
Ik was altijd al focked op
I was always fucked up
Ik deed altijd wat ik wou
I always did what I wanted
Keek naar weinig mensen op
Looked up to few people
Hebben alles al verspild
Have already wasted everything
Nooit ni bezig me de plot
Never busy with the plot
Heel me libie das een movie
My whole life is a movie
Die van jullie is een flop
Yours is a flop





Writer(s): Gorik Van Oudheusden, Rodrigue Bertuille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.