Zwangere Guy - Brussels State Of Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zwangere Guy - Brussels State Of Mind




Brussels State Of Mind
Брюссельское Состояние Души
Keep it old school op m'n Wu Tang Clark Wallabee's
В старой школе, в моих Wu Tang Clark Wallabee
Hou het vies, keep it real, dat is mijn advies
Держи это грязным, держи это реальным, вот мой тебе совет
Van '88 gelijk een trench coat van Burberry's
С 88-го, как тренч от Burberry
Mijn mannen blazen kush, jullie roken seeds
Мои парни курят первоклассную травку, вы же курите семечки
F- want Guy die wilt zijn royalties
Ведь я хочу свои гонорары
Heb loyal G's, zetten de puntjes altijd op de i's
У меня верные братья, всегда ставят точки над i
Elo ouais Guy eh shit is altijd logisch hier
Да, детка, все всегда логично здесь
Kijk, een G die te veel stresst is overbodig hier
Смотри, братан, который слишком много парится, здесь лишний
Ze verkopen hier hun ziel voor wat gekleurd papier
Они продают здесь свои души за цветную бумагу
Guy kruipt in zijn pen en voert die polemiek
Я берусь за перо и веду эту полемику
Ik hou het old school gelijk een goeie Geuze of oude Kriek
Я держусь старой школы, как хорошее Geuze или старый Kriek
Kom uit een wijk waar dat zwijgen ook een pluim verdient
Родом из района, где молчание золото
Snitch niet of we zetten u in diskrediet
Не стучи, или мы тебя дискредитируем
Switch please, uw gedachtengang verstaan we niet
Переключись, пожалуйста, твой ход мыслей нам непонятен
Dit hier, goeie wirrie en een dikke beat
Вот это качественная тема и жирный бит
Guy squeezt zich ertussen op de business seat
Я втискиваюсь на бизнес-место
Beter ge past op met wat ge doet hier
Лучше следи за тем, что делаешь здесь
Hier is er altijd wel een G die op de loer ligt
Здесь всегда есть братан, который на стрёме
Ge wilt die cool shit, leven als een movie
Хочешь крутой жизни, как в кино?
Beter qe relaxt en ge rookt u nog een doobie
Лучше расслабься и забей еще один косяк
Kansen blijven komen, maar de focus die verdwijnt
Возможности продолжают появляться, но фокус теряется
Ge moet werken voor uw brood, is wat mijn vader altijd zei
Ты должен работать за свой хлеб, это то, что мой отец всегда говорил
Blijf ganse dagen dromen, voor ik weet ben ik ze kwijt
Продолжаю целыми днями мечтать, не успею оглянуться, как потеряю их
Heb chance gehad en verloren maar dat hoort er altijd bij
Мне везло и я терял, но это всегда так
Door de ene man zijn dood, krijgt de ander zijn ontbijt
Благодаря смерти одного человека, другой получает свой завтрак
Ken mannen van hun woord en ik ken mannen vol gezeik
Знаю людей слова, и знаю людей, полных дерьма
Zit met plannen in m'n hoofd, maar ben de vijzen al lang kwijt
В голове планы, но давно потерял ориентиры
Zet mij 10 jaar in de shit en tegen dan ben ik de geit
Дай мне 10 лет в дерьме, и к тому времени я буду козлом отпущения
La vida loca, ik heb die Brussels state of mind
La vida loca, у меня брюссельское состояние души
Bakken Saltimbocca alsof ik was een Italiaan
Готовлю Saltimbocca, как будто я итальянец
Noem mij Toni Toca, Puerto Rico ay papa
Называй меня Toni Toca, Пуэрто-Рико, эй, папа
Jullie snuiven coca, omdat het anders niet meer gaat
Вы нюхаете кокс, потому что иначе уже не можете
Hoe dan ook, geef geen fuck dat is wat ik altijd doe
Как бы то ни было, мне плевать, это то, что я всегда делаю
BXL tot de dood en dat telt voor heel de crew
BXL до смерти, и это касается всей команды
Who dat boy on the block?
Кто этот парень на районе?
1000 Brussel City
1000 Брюссель Сити
Neem een slok, rook het op tot dat ik hier niets meer voel
Сделай глоток, кури, пока ничего не почувствую
Beter ge past op met wat ge doet hier
Лучше следи за тем, что делаешь здесь
Hier is er altijd wel een G die op de loer ligt
Здесь всегда есть братан, который на стрёме
Ge wilt die cool shit, leven als een movie
Хочешь крутой жизни, как в кино?
Beter ge relaxt en ge rookt u nog een doobie
Лучше расслабься и забей еще один косяк
C'est pour les têtes brulées
Это для горячих голов
Les purs, les durs, les ...
Чистых, жестких, ...
Ze willen vlammen maar hebben nooit geen vuur mee
Они хотят пламени, но у них никогда нет огня
Ik bestuur dees, organiseer het buurtfeest
Я управляю этим, организую районный праздник
Zie me nie meer in de club, tenzij ik er een uur speel
Больше не увидишь меня в клубе, если я там не играю час
Fuck een showcase, Guy is zo brood deeg
К черту шоукейс, я как тесто для хлеба готов подняться
Kwaliteit voor kwanti, de manier waarop ik doorbreek
Качество важнее количества, так я прорываюсь
Dit los gehen, platen op de schoorsteen
Пошло-поехало, пластинки на каминной полке
De helft van wat ik hoor, vind ik standaard altijd doorsnee
Половина того, что я слышу, для меня всегда посредственность
Diegene die willen die mogen die kunnen proberen te testen
Те, кто хотят, могут попытаться проверить
Brussel de stad van de grootste, de hardste, de wildste, de beste
Брюссель город самых больших, самых жестких, самых диких, самых лучших
Ze schrijven, ze bellen, ze mailen, ze sturen, ze willen connecten
Они пишут, звонят, отправляют письма, шлют сообщения, хотят связаться
Ik en mijn clique verleggen de grens en blijven hard werken
Я и моя команда раздвигаем границы и продолжаем усердно работать
Hier vlamt de shit altijd ietske langer
Здесь все горит немного дольше
Woon al 30 jaar in 't stad ben amper iets veranderd
Живу в городе уже 30 лет, почти не изменился
Kijk, ik zeg niet dat ik de beste ben
Смотри, я не говорю, что я лучший
Niet dat ik het snelste ren
Не говорю, что бегаю быстрее всех
En toch heb ik de scherpste pen
И все же у меня самое острое перо





Writer(s): Gorik Van Oudheusden, Osayuki Asemota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.