Paroles et traduction Zwangere Guy - Brussels State Of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brussels State Of Mind
Брюссельское Состояние Души
Keep
it
old
school
op
m'n
Wu
Tang
Clark
Wallabee's
В
старой
школе,
в
моих
Wu
Tang
Clark
Wallabee
Hou
het
vies,
keep
it
real,
dat
is
mijn
advies
Держи
это
грязным,
держи
это
реальным,
вот
мой
тебе
совет
Van
'88
gelijk
een
trench
coat
van
Burberry's
С
88-го,
как
тренч
от
Burberry
Mijn
mannen
blazen
kush,
jullie
roken
seeds
Мои
парни
курят
первоклассную
травку,
вы
же
курите
семечки
F-
want
Guy
die
wilt
zijn
royalties
Ведь
я
хочу
свои
гонорары
Heb
loyal
G's,
zetten
de
puntjes
altijd
op
de
i's
У
меня
верные
братья,
всегда
ставят
точки
над
i
Elo
ouais
Guy
eh
shit
is
altijd
logisch
hier
Да,
детка,
все
всегда
логично
здесь
Kijk,
een
G
die
te
veel
stresst
is
overbodig
hier
Смотри,
братан,
который
слишком
много
парится,
здесь
лишний
Ze
verkopen
hier
hun
ziel
voor
wat
gekleurd
papier
Они
продают
здесь
свои
души
за
цветную
бумагу
Guy
kruipt
in
zijn
pen
en
voert
die
polemiek
Я
берусь
за
перо
и
веду
эту
полемику
Ik
hou
het
old
school
gelijk
een
goeie
Geuze
of
oude
Kriek
Я
держусь
старой
школы,
как
хорошее
Geuze
или
старый
Kriek
Kom
uit
een
wijk
waar
dat
zwijgen
ook
een
pluim
verdient
Родом
из
района,
где
молчание
— золото
Snitch
niet
of
we
zetten
u
in
diskrediet
Не
стучи,
или
мы
тебя
дискредитируем
Switch
please,
uw
gedachtengang
verstaan
we
niet
Переключись,
пожалуйста,
твой
ход
мыслей
нам
непонятен
Dit
hier,
goeie
wirrie
en
een
dikke
beat
Вот
это
— качественная
тема
и
жирный
бит
Guy
squeezt
zich
ertussen
op
de
business
seat
Я
втискиваюсь
на
бизнес-место
Beter
ge
past
op
met
wat
ge
doet
hier
Лучше
следи
за
тем,
что
делаешь
здесь
Hier
is
er
altijd
wel
een
G
die
op
de
loer
ligt
Здесь
всегда
есть
братан,
который
на
стрёме
Ge
wilt
die
cool
shit,
leven
als
een
movie
Хочешь
крутой
жизни,
как
в
кино?
Beter
qe
relaxt
en
ge
rookt
u
nog
een
doobie
Лучше
расслабься
и
забей
еще
один
косяк
Kansen
blijven
komen,
maar
de
focus
die
verdwijnt
Возможности
продолжают
появляться,
но
фокус
теряется
Ge
moet
werken
voor
uw
brood,
is
wat
mijn
vader
altijd
zei
Ты
должен
работать
за
свой
хлеб,
это
то,
что
мой
отец
всегда
говорил
Blijf
ganse
dagen
dromen,
voor
ik
weet
ben
ik
ze
kwijt
Продолжаю
целыми
днями
мечтать,
не
успею
оглянуться,
как
потеряю
их
Heb
chance
gehad
en
verloren
maar
dat
hoort
er
altijd
bij
Мне
везло
и
я
терял,
но
это
всегда
так
Door
de
ene
man
zijn
dood,
krijgt
de
ander
zijn
ontbijt
Благодаря
смерти
одного
человека,
другой
получает
свой
завтрак
Ken
mannen
van
hun
woord
en
ik
ken
mannen
vol
gezeik
Знаю
людей
слова,
и
знаю
людей,
полных
дерьма
Zit
met
plannen
in
m'n
hoofd,
maar
ben
de
vijzen
al
lang
kwijt
В
голове
планы,
но
давно
потерял
ориентиры
Zet
mij
10
jaar
in
de
shit
en
tegen
dan
ben
ik
de
geit
Дай
мне
10
лет
в
дерьме,
и
к
тому
времени
я
буду
козлом
отпущения
La
vida
loca,
ik
heb
die
Brussels
state
of
mind
La
vida
loca,
у
меня
брюссельское
состояние
души
Bakken
Saltimbocca
alsof
ik
was
een
Italiaan
Готовлю
Saltimbocca,
как
будто
я
итальянец
Noem
mij
Toni
Toca,
Puerto
Rico
ay
papa
Называй
меня
Toni
Toca,
Пуэрто-Рико,
эй,
папа
Jullie
snuiven
coca,
omdat
het
anders
niet
meer
gaat
Вы
нюхаете
кокс,
потому
что
иначе
уже
не
можете
Hoe
dan
ook,
geef
geen
fuck
dat
is
wat
ik
altijd
doe
Как
бы
то
ни
было,
мне
плевать,
это
то,
что
я
всегда
делаю
BXL
tot
de
dood
en
dat
telt
voor
heel
de
crew
BXL
до
смерти,
и
это
касается
всей
команды
Who
dat
boy
on
the
block?
Кто
этот
парень
на
районе?
1000
Brussel
City
1000
Брюссель
Сити
Neem
een
slok,
rook
het
op
tot
dat
ik
hier
niets
meer
voel
Сделай
глоток,
кури,
пока
ничего
не
почувствую
Beter
ge
past
op
met
wat
ge
doet
hier
Лучше
следи
за
тем,
что
делаешь
здесь
Hier
is
er
altijd
wel
een
G
die
op
de
loer
ligt
Здесь
всегда
есть
братан,
который
на
стрёме
Ge
wilt
die
cool
shit,
leven
als
een
movie
Хочешь
крутой
жизни,
как
в
кино?
Beter
ge
relaxt
en
ge
rookt
u
nog
een
doobie
Лучше
расслабься
и
забей
еще
один
косяк
C'est
pour
les
têtes
brulées
Это
для
горячих
голов
Les
purs,
les
durs,
les
...
Чистых,
жестких,
...
Ze
willen
vlammen
maar
hebben
nooit
geen
vuur
mee
Они
хотят
пламени,
но
у
них
никогда
нет
огня
Ik
bestuur
dees,
organiseer
het
buurtfeest
Я
управляю
этим,
организую
районный
праздник
Zie
me
nie
meer
in
de
club,
tenzij
ik
er
een
uur
speel
Больше
не
увидишь
меня
в
клубе,
если
я
там
не
играю
час
Fuck
een
showcase,
Guy
is
zo
brood
deeg
К
черту
шоукейс,
я
как
тесто
для
хлеба
— готов
подняться
Kwaliteit
voor
kwanti,
de
manier
waarop
ik
doorbreek
Качество
важнее
количества,
так
я
прорываюсь
Dit
los
gehen,
platen
op
de
schoorsteen
Пошло-поехало,
пластинки
на
каминной
полке
De
helft
van
wat
ik
hoor,
vind
ik
standaard
altijd
doorsnee
Половина
того,
что
я
слышу,
для
меня
всегда
посредственность
Diegene
die
willen
die
mogen
die
kunnen
proberen
te
testen
Те,
кто
хотят,
могут
попытаться
проверить
Brussel
de
stad
van
de
grootste,
de
hardste,
de
wildste,
de
beste
Брюссель
— город
самых
больших,
самых
жестких,
самых
диких,
самых
лучших
Ze
schrijven,
ze
bellen,
ze
mailen,
ze
sturen,
ze
willen
connecten
Они
пишут,
звонят,
отправляют
письма,
шлют
сообщения,
хотят
связаться
Ik
en
mijn
clique
verleggen
de
grens
en
blijven
hard
werken
Я
и
моя
команда
раздвигаем
границы
и
продолжаем
усердно
работать
Hier
vlamt
de
shit
altijd
ietske
langer
Здесь
все
горит
немного
дольше
Woon
al
30
jaar
in
't
stad
ben
amper
iets
veranderd
Живу
в
городе
уже
30
лет,
почти
не
изменился
Kijk,
ik
zeg
niet
dat
ik
de
beste
ben
Смотри,
я
не
говорю,
что
я
лучший
Niet
dat
ik
het
snelste
ren
Не
говорю,
что
бегаю
быстрее
всех
En
toch
heb
ik
de
scherpste
pen
И
все
же
у
меня
самое
острое
перо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gorik Van Oudheusden, Osayuki Asemota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.