Paroles et traduction Zwangere Guy - WAAROM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze
vragen
Guy
They
ask
Guy
Waarom
post
ge
zo
veel
eten
op
uw
Insta
gram?
Why
do
you
post
so
much
food
on
your
Instagram?
Deelt
ge
mijn
muziek
ni
nadat
ik
u
tegen
kwam?
Didn't
you
share
my
music
after
we
met?
Kom
langs
de
winkel
Come
by
the
shop
Dan
kijk
ik
wat
ik
u
geven
kan
Then
I'll
see
what
I
can
give
you
Mag
ik
een
story
voor
m'n
broertje
hij
is
grote
fan
Can
I
get
a
story
for
my
little
brother,
he's
a
big
fan
Alles
gaat
zo
snel
Everything
goes
so
fast
Is
dat
toeval
of
een
stappenplan?
Is
that
coincidence
or
a
plan?
Alles
is
wa
veel
maar
hoeveel
kreeg
ge
van
uw
label
dan?
Everything
is
a
lot,
but
how
much
did
you
get
from
your
label
then?
Gorik
Pt.1
is
dat
fictie
of
wie
is
die
man?
Gorik
Pt.1
is
that
fiction
or
who
is
that
man?
En
zou
ge
hem
kille
lijk
gezegd
als
ge
hem
tegen
kwam?
And
would
you
have
said
that
to
his
face
if
you
met
him?
De
zaken
draaien
goed
Business
is
good
Hoeveel
betaalt
ge
aan
uw
crew?
How
much
do
you
pay
your
crew?
Wa
doet
ge
op
de
dagen
da
ge
ni
veel
hebt
te
doen?
What
do
you
do
on
the
days
you
don't
have
much
to
do?
Hoe
kwam
die
track
me
Selah
Sue?
How
did
that
track
with
Selah
Sue
come
about?
Las
uw
dubbel
interview
I
read
your
double
interview
Vond
het
eerlijk
en
oprecht
ma
wa
te
fok
me
die
tattoo?
I
found
it
honest
and
sincere,
but
what
the
fuck
is
with
that
tattoo?
Ge
zijt
veranderd
sinds
een
jaar
of
twee
You've
changed
in
the
last
year
or
two
Hoor
u
nooit
meer
of
we
zien
u
enkel
op
café
We
never
hear
from
you
anymore
or
we
only
see
you
at
the
bar
Altijd
dronken,
veel
te
stoned,
irritante
pé
Always
drunk,
way
too
stoned,
annoying
dude
Askiparait
ge
zijt
een
ander
mens
ta
trôp
changé
Seriously,
you're
a
different
person,
you've
changed
too
much
Waarom
Zwanger?
Why
Zwanger?
Waarom
werd
ge
zanger?
Why
did
you
become
a
singer?
Wat
is
rapper?
What
is
a
rapper?
Waarom
dit
en
waarom
nikske
anders?
Why
this
and
why
not
something
else?
Waarom
Brussel?
Why
Brussels?
Zijt
ge
buitenlander?
Are
you
a
foreigner?
Hoe
komt'et
dat
ze
zeggen
dat
ge
zo
hard
zijt
veranderd?
How
come
they
say
you've
changed
so
much?
Guy,
ik
hoop
het
beste
voor
uw
hele
click
maar
Guy,
I
hope
the
best
for
your
whole
crew
but
Waarom
post
ge
nooit
meer
foto's
van
uw
knappe
chick
Why
don't
you
post
pictures
of
your
hot
chick
anymore
Denkt
ge
na
over
het
leven,
over
elke
pic
Do
you
think
about
life,
about
every
picture
Of
hoe
komt
het
dat
ge
sinds
2017
zo
verdikt
zijt
Or
how
come
you've
gained
so
much
weight
since
2017?
Alles
loopt
op
wieltjes,
is
uw
wagen
echt
verkocht?
Everything's
going
smoothly,
is
your
car
really
sold?
Waar
gaat
ge
op
verlof?
Where
are
you
going
on
vacation?
Van
waar
die
wierie
die
ge
poft?
Where
did
you
get
that
weed
you're
smoking?
Hoe
ging
ge
van
een
kleine
rookie
naar
een
grote
prof?
How
did
you
go
from
a
small
rookie
to
a
big
pro?
Hoe
zit
het
met
uw
day
ones
al
uw
broeders
van
bij
Stikstof?
What
about
your
day
ones,
all
your
brothers
from
Stikstof?
Klopt
dat
ge
dealer
waart?
Is
it
true
you
were
a
dealer?
Klopt
het
dat
ge
vrienden
boven
centen
in
uw
ziel
bewaard?
Is
it
true
that
you
keep
friends
over
money
in
your
soul?
Hoe
komt
het
dat
ge
nooit
ni
had
gedacht
How
come
you
never
thought
Dat
ge
tot
hier
ging
gaan
That
you
would
go
this
far
Wat
als
'Wie
is
Guy?'
ni
had
gewerkt?
What
if
"Who
is
Guy?"
hadn't
worked?
Had
ge
dan
stilgestaan?
Would
you
have
stopped
then?
Nog
een
plaat?
In
hetzelfde
jaar?
Another
album?
In
the
same
year?
Waar
haalt
g'uw
inspiratie
Where
do
you
get
your
inspiration?
Waarom
maakt
ge't
u
zo
zwaar
Why
do
you
make
it
so
hard
on
yourself?
Laat
ge
'u
gaan
Do
you
let
yourself
go
Gaat
ge
voor
sterren
of
de
maan?
Do
you
go
for
the
stars
or
the
moon?
Houd
ge
u
soms
in
of
is
da
allemaal
gedaan?
Do
you
ever
hold
back
or
is
that
all
over?
Is
het
waar
dat
niemand
u
moet
zegge
waar
te
gaan?
Is
it
true
that
nobody
has
to
tell
you
where
to
go?
Staat
ge
klaar
voor
diegene
die
u
nooit
heeft
laten
staan?
Are
you
there
for
those
who
never
left
you?
Kunt
ge't
aan?
Zomers
winters
lentes
na
mekaar?
Can
you
handle
it?
Summers,
winters,
springs
one
after
the
other?
Draait
het
echt
zo
lekker
Is
it
really
going
that
well
Of
is't
dweilen
met
een
open
kraan?
Or
is
it
like
mopping
with
an
open
tap?
Waarom
Zwanger?
Why
Zwanger?
Waarom
werd
ge
zanger?
Why
did
you
become
a
singer?
Wat
is
rapper?
What
is
a
rapper?
Waarom
dit
en
waarom
nikske
anders?
Why
this
and
why
not
something
else?
Waarom
Brussel?
Why
Brussels?
Zijt
ge
buitenlander?
Are
you
a
foreigner?
Hoe
komt
et
dat
ze
zeggen
dat
ge
zo
hard
zijt
veranderd?
How
come
they
say
you've
changed
so
much?
Waar
ziet
g'u
eigen
in
een
jaar
of
drie
Where
do
you
see
yourself
in
three
years?
In
een
Bima,
in
een
Benz
of
met
uw
standaard
G'z?
In
a
Bima,
in
a
Benz
or
with
your
standard
G'z?
Wie
is
Guy?
Was
de
vraag
van
2019
Who
is
Guy?
Was
the
question
of
2019
Maar
hoe
gaat
ge
om
met
al
die
passie,
haat
en
jaloezie?
But
how
do
you
deal
with
all
that
passion,
hate
and
jealousy?
Hebt
ge
geen
schrik
voor
al
die
drank
en
dope?
Aren't
you
afraid
of
all
that
booze
and
dope?
Wa
was
het
beste
What
was
the
best
Acid
exta
hero
pille
coke?
Acid,
ecstasy,
heroin,
pills,
coke?
En
als
ge
smoort
wordt
ge
weer
die
rare
idioot?
And
when
you're
wasted,
do
you
become
that
weird
idiot
again?
Zoveel
jonge
fans
So
many
young
fans
Waarom
zegt
ge
constant
dat
ge
blowt?
Why
do
you
keep
saying
you
smoke?
Beter
leven
was
het
beste
wa
ge
schreef
Beter
leven
was
the
best
thing
you
wrote
Kunt
ge
die
herschrijven
voor
de
b
day
van
mijn
neef?
Can
you
rewrite
it
for
my
nephew's
birthday?
School
was
niks
voor
hem
School
wasn't
for
him
Maar
hij
zat
op
dezelfde
wave
But
he
was
on
the
same
wave
Gorik
laat
iets
wete
Gorik
let
me
know
Wanneer
dat
ge
dit
hier
leest?
When
you
read
this?
Ik
weet
dat
dit
echt
moeilijk
ligt
I
know
this
is
really
hard
Mijn
broer
pleegde
net
zelfmoord
maar
uw
plaat
hield
hem
in
evenwicht
My
brother
just
committed
suicide
but
your
album
kept
him
balanced
ZG
please
komt
ge
langs
op
de
begrafenis
ZG
please
will
you
come
to
the
funeral
Misschien
kunt
ge
iets
rappen
Maybe
you
can
rap
something
Rond
de
achten
na
de
avondmis
Around
eight
after
the
evening
mass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pieterjan Seaux, Gorik Van Oudheusden
Album
BRUTAAL
date de sortie
13-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.