Paroles et traduction ZWEI - Gyakuten FEVER - 日本語 ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyakuten FEVER - 日本語 ver.
Gyakuten FEVER - English ver.
勝ち負けだけじゃないって言うけど本音はどう
They
say
that
it's
not
all
about
winning
or
losing,
but
what
are
your
true
feelings?
涙の数だけ強くなれんの?
Can
you
really
only
grow
stronger
through
tears?
不安とか迷いも全部今だけは押し込めて
For
now,
let's
push
away
all
the
anxiety
and
uncertainty
今しかないこの瞬間(トキ)を生きるだけ
And
just
live
in
the
present
moment
後悔しないように生きるだけ
Live
without
regrets
無理って笑われても関係はない
Even
if
they
laugh
and
say
it's
impossible
自分を一番信じてる
I
believe
in
myself
more
than
anyone
else
高くそびえ立つ壁
Standing
before
the
towering
wall
前にした無力さを
The
helplessness
I
felt
before
何度も乗り越えた
I've
overcome
it
many
times
少しだけ強くなった
I've
grown
just
a
little
bit
stronger
不可能なんてないはずさ
There's
no
such
thing
as
impossible
苦しくて負けてしまいそうな時
When
things
get
tough
and
I
feel
like
giving
up
ほら思い出していつも側で支えてくれて
Remember,
there's
always
someone
by
your
side
to
support
you
一人じゃないから巻き起こそう
You're
not
alone,
so
let's
ignite
the
ゴールはまだまだ遠いけど焦らない
The
goal
is
still
far
away,
but
I
won't
rush
近道なんてないんだから
Because
there's
no
shortcut
失敗を重ねて弱気にもなる時あるけど
There
are
times
when
I
fail
and
feel
discouraged
その全てが今の
But
all
of
that
is
a
part
of
自分をつくっているから
Who
I
am
today
誰より自分自身を
More
than
anyone
else,
I
have
to
応援しなくちゃ
Believe
in
myself
明日へ続くこの道
This
path
leads
to
tomorrow
足を止めるくらいなら
If
you're
going
to
stop
now
未来へと走り出せばいいさ
Then
just
keep
running
towards
the
future
ほら思い出していつも共に夢求めた
Remember,
there's
always
someone
by
your
side
to
support
you
一人じゃないから巻き起こそう
You're
not
alone,
so
let's
ignite
the
少しだけ強くなった
I've
grown
just
a
little
bit
stronger
不可能なんてないはずさ
There's
no
such
thing
as
impossible
苦しくて負けてしまいそうな時
When
things
get
tough
and
I
feel
like
giving
up
ほら思い出していつも側で支えてくれて
Remember,
there's
always
someone
by
your
side
to
support
you
一人じゃないから巻き起こそう
You're
not
alone,
so
let's
ignite
the
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homey, Okky, homey, okky
Album
数奇なるファクタ
date de sortie
08-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.