Zxmyr - Para No Volver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zxmyr - Para No Volver




Para No Volver
Never to Return
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perder
With you, I swear, I want to lose myself
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perder
With you, I swear, I want to lose myself
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to
Es que eres perfecta
You are perfect
Tu tienes la receta
You have the recipe
Que a me tiene loco
That drives me crazy
Con la mente revuelta
It's making me lose my mind
Te invito, ven mami
I invite you, come on, baby
Vamos a dar la vuelta
Let's go for a ride
Yo te tomó la mano
I'll take your hand
Ese cabron la suelta
That guy will let go
Es que no estoy contigo
It is that I am not with you
Y mi cora' se parte
And my heart is breaking
Claro que ando dolido
Of course I'm hurting
Más no quiero dejarte
But I don't want to leave you
Porque te juro
Because I swear
Que no existe
There is no one else
Nadie más que cure mi soledad
Who can cure my loneliness
Si vienes ya no te vayas, no
If you come, don't ever leave, no
Es que como no hay dos
Because there's no one like you
Ya lo sabes bien, bebé
You know that well, baby
Que yo soy de los que no
That I'm the kind of guy who
Se da por vencido
Doesn't give up
Y le pide a cupido
And he asks Cupid for help
Pero quiero amarte
But I want to feel your love
Quererte
Cherish you
Y darte lo que no
And give you what
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perde
With you, I swear, I want to get lost
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perder
With you, I swear, I want to lose myself
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to
Yo nunca te voy a dejar
I will never leave you
Menos te voy a perder
Much less will I lose you
Yo que sabes amar
I know you know how to love
Tan solo quiero saber si yo pudiera pasar
I just want to know if I could pass by
Mis labios por tu piel terminar haciéndolo
Finish by making my lips end up on your skin
Bebé, bebé, toda la noche
Baby, baby, all night long
La cama o el coche
The bed or the car
Recorro todo tu cuerpo
I'll go all over your body
Y te enseño lo que no conoces
And teach you what you don't know
No sabes cuánto quisiera ser quien la luna te diera
You don't know how much I would like to be the one who the moon gave you
Tenerte aquí hasta que salga el sol en invierno y la primavera
To have you here until the sun rises in winter and spring
No sabes cuánto quisiera ser quien la luna te diera
You don't know how much I would like to be the one who the moon gave you
Tenerte aquí hasta que salga el sol en invierno y la primavera
To have you here until the sun rises in winter and spring
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perder
With you, I swear, I want to lose myself
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to
Dentro de tu cama
Inside your bed
Dentro de tu piel
Inside your skin
Dentro de tu risa
Inside your laughter
Tu mente también
Inside your mind too
Contigo te juro me quiero perder
With you, I swear, I want to lose myself
Para no volver
Never to return to
Para no volver
Never to return to





Writer(s): Alvaro Samir Zornoza Ceja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.