Zyad - Ready - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zyad - Ready




Ready
Готов
Ma tou janu 100 tareeke to love
Я знаю 100 способов любить тебя,
Tu na jane kese beete han yeh pal
Ты не знаешь, как я пережил эти моменты.
Tu na jane kyn hum peete han chars
Ты не знаешь, какую травку я курю,
Tera waqt raha mujhpe karz
Твое время было моим долгом.
Teri yad, mere sath kare zulm
Твои воспоминания жестоки ко мне,
Jese ma mai ek mulzim
Как будто я преступник.
Tujhay yad karna, mera jurm
Вспоминать тебя - мой грех,
Ankhen sun, na hon yeh num
Мои глаза сухи, это не цифры.
Andar hi andar le ke betha sare ghum
Внутри, я ношу всю эту боль,
Aint no fun
В этом нет веселья.
Sangi bole mere move on
Братья говорят, двигайся дальше,
Tera asar lage too strong
Твое влияние слишком сильное.
Another life rab ne diya mujhay coupon
Бог дал мне купон на другую жизнь,
Mera dil jese newborn
Мое сердце как новорожденное.
Badla sab, badli adaten
Все изменилось, привычки изменились,
Badlay hum, na badli ahaten
Мы изменились, но звуки не изменились.
On the beat i feel like sadqain
В ритме я чувствую себя как Садкэйн,
Bhulaya tujhay, takke I can start again
Я забыл тебя, чтобы начать все сначала.
Ema do it ema do it slow and steady
Эма, сделай это, сделай это медленно и уверенно,
Ema do it slow and steady
Эма, сделай это медленно и уверенно,
Ema do it ema do it slow and steady
Эма, сделай это, сделай это медленно и уверенно,
Tell me tell me when you're ready
Скажи мне, скажи мне, когда будешь готова.
Jese dil pe pathar, im feeling thora heavy
Как будто камень на сердце, я чувствую себя немного подавленным.
Yeah! i'm feeling thora heavy
Да! Я чувствую себя немного подавленным.
Par azaad hai mann, ab na mai tera qaidi
Но мой разум свободен, я больше не твой пленник.
Dekh bhaga tera qaidi
Смотри, твой пленник сбежал.
Naya saal nae awaz k sath
Новый год с новыми звуками,
Meri pukaar aik toofan k baad
Мой крик после бури,
Na raha zamana ab insan ka yahan
Здесь больше нет мира для человека.
Khud se jang, jab mann ho tang
Борьба с самим собой, когда тоскуешь,
Ban than k rung pe rung, na pare thand
Ступенька за ступенькой к вершине, холод не может достать.
Ma tou sajh dajh ke bhi not concerned
Я не переживаю, даже если понимаю.
Lump sump pe na karu deals
Я не заключаю сделок на скорую руку,
I like fun runs
Мне нравятся веселые пробежки.
Lamba sath par lagao na ma aas
Не надейся на долгий путь со мной,
Mere khaas jo hai bethay mere sath
Мои особенные люди сидят рядом со мной.
Mere sath jo hai baqi rehte saanp
Те, кто остался со мной, - змеи,
Ma tou apne raaste se in sabko karo saaf
Я устраню их всех со своего пути.
Chahu nae zindagi naya aghaaz
Я не хочу новую жизнь, новое начало,
Khushamdid, kare yeh naya zyad
Добро пожаловать, говорит этот новый Зияд.
Naya dor, nayi dor, wohi bros, no hoes
Новая эра, новая эра, те же братья, нет шл*х,
No shows, jese bhi karu it grows
Нет концертов, что бы я ни делал, оно растет.
Pichli verse ma I was feeling on the lo's
В предыдущем куплете я чувствовал себя неудачником,
Karu ma slowly cop, jo di han tunne chot
Я медленно справляюсь с болью, которую ты мне причинила,
But! it left me broke
Но это меня сломало.
Ema do it ema do it slow and steady
Эма, сделай это, сделай это медленно и уверенно,
Ema do it slow and steady
Эма, сделай это медленно и уверенно,
Ema do it ema do it slow and steady
Эма, сделай это, сделай это медленно и уверенно,
Tell me tell me when you're ready
Скажи мне, скажи мне, когда будешь готова.
Jese dil pe pathar, im feeling thora heavy
Как будто камень на сердце, я чувствую себя немного подавленным.
Yeah! i'm feeling thora heavy
Да! Я чувствую себя немного подавленным.
Par azaad hai mann, ab na mai tera qaidi
Но мой разум свободен, я больше не твой пленник.
Dekh bhaga tera qaidi
Смотри, твой пленник сбежал.





Writer(s): Zyad Tariq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.