Paroles et traduction Zymic - Prologue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
tell
you
′bout
this
kid
that
they
didn't
even
knew
talked
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
парне,
о
котором
никто
и
не
подозревал,
что
он
умеет
говорить.
He
wasn′t
not
loud
at
all
Он
был
совсем
не
громкий.
"A
couple
words
is
all
he
knew"
is
what
the
people
'round
him
thought
"Пару
слов
– вот
и
всё,
что
он
знает"
– так
думали
окружающие
его
люди.
He
was
silent
when
he
walked
around
the
hall
Он
молчал,
когда
шел
по
коридору.
And
the
kid
was
fairly
small,
no,
he
was
not
tall
И
этот
парень
был
довольно
маленького
роста,
он
не
был
высоким.
It
would
surprise
them
if
he
said
something
around
them
Они
бы
удивились,
если
бы
он
сказал
что-нибудь
рядом
с
ними.
And
they'd
be
lyin′,
sayin′
they
knew
his
voice
sounded
И
они
бы
солгали,
сказав,
что
знают,
как
звучит
его
голос.
And
if
they
came
to
find
the
socials,
they'd
be
so
astounded
А
если
бы
они
нашли
его
странички
в
соцсетях,
они
были
бы
очень
удивлены.
′Causе
they
thought
that
he
was
too
innocent,
for
internet
whеn
they
found
it
Потому
что
они
думали,
что
он
слишком
невинный
для
интернета,
когда
нашли
его
там.
He
was
never
a
bad
kid,
always
stayed
clean
Он
никогда
не
был
плохим
парнем,
всегда
оставался
чистым.
Like
he
was
wiped
with
a
napkin
Словно
его
протирали
салфеткой.
Everytime
he
was
seen,
good's
the
way
he
was
acting
Каждый
раз,
когда
его
видели,
он
вел
себя
хорошо.
He
was
different,
but
not
strange,
he
was
"that
kid"
Он
был
другим,
но
не
странным,
он
был
"тем
самым
парнем".
As
I
stated,
he
was
not
loud,
came
from
a
small
town
in
the
south
Как
я
уже
говорил,
он
не
был
громким,
он
был
из
маленького
городка
на
юге.
The
only
scene
where
he
increased
his
sound
Единственная
ситуация,
где
он
повышал
голос,
From
NC
but
he
wasn′t
country
unlike
everyone
around
Из
Северной
Каролины,
но
он
не
был
деревенщиной,
в
отличие
от
всех
вокруг.
He
acted
more
discrete
than
all
of
the
peeps
that
were
nearby
but
he
wasn't
clowned
Он
вел
себя
более
сдержанно,
чем
все
окружающие,
но
над
ним
не
смеялись.
It
was
his
first
year
of
middle
school
Это
был
его
первый
год
в
средней
школе.
He
disliked
it,
he
wanted
back
in
his
room
Ему
это
не
нравилось,
он
хотел
вернуться
в
свою
комнату.
He
was
told
the
year
would
zoom
Ему
говорили,
что
год
пролетит
быстро.
He
didn′t
believe
it,
but
did
it
too
Он
не
верил
в
это,
но
так
и
случилось.
He
wanted
to
finish
soon,
but
he
didn't
think
he
would
do
Он
хотел
побыстрее
закончить,
но
не
думал,
что
сможет.
He
was
clueless,
he
didn't
know
what
he
was
finna
do
Он
был
в
растерянности,
он
не
знал,
что
будет
делать.
He
wanted
the
year
to
end
Он
хотел,
чтобы
учебный
год
закончился.
Even
though
it
had
just
began
Хотя
он
только
начался.
Every
year,
it
was
this
again
Каждый
год
все
повторялось.
Even
when
he
had
class
with
his
friends
Даже
когда
у
него
были
уроки
с
друзьями.
At
school,
he
was
quiet,
like,
everywhere
he
went
В
школе
он
был
тихим,
везде,
куда
бы
он
ни
шел.
Except
for
the
place
he
lived
Кроме
того
места,
где
он
жил.
It
was
the
day
before
Christmas
break
Это
был
день
перед
рождественскими
каникулами.
He
loved
this
break
because
he
had
built
a
hate
relationship
with
the
place
of
educate
Он
любил
эти
каникулы,
потому
что
он
ненавидел
место,
где
он
учился.
And,
′til
this
day,
I
am
still
amazed
by
what
this
kid
decided
to
do
И
по
сей
день
я
поражаюсь
тому,
что
этот
парень
решил
сделать.
In
this
day,
instead
of
his
usual
play
В
этот
день,
вместо
своих
обычных
игр,
He
had
some
moves
he
made
Он
сделал
несколько
шагов.
He
was
quiet,
as
I′ve
said
that
five
times,
and
he
had
talent
writing
Он
был
тихим,
как
я
уже
говорил
пять
раз,
и
у
него
был
писательский
талант.
Every
time
he
wrote
a
story,
they'd
like
it
Каждый
раз,
когда
он
писал
рассказ,
им
нравилось.
Every
time
there
was
a
poem,
he
rhymes
it
Каждый
раз,
когда
было
стихотворение,
он
рифмовал
его.
So
he
decided
he
would
make
a
song,
his
name
would
be
Zymic
Поэтому
он
решил,
что
напишет
песню,
его
имя
будет
Zymic.
Started
off
as
Severe,
and
it
is
very
clear
Начинал
как
Severe,
и
совершенно
ясно,
That
I′ve
improved
a
lot
in
the
past
years
Что
я
сильно
улучшился
за
последние
годы.
I've
been
making
moves
and
progress,
I′m
starting
here
Я
двигаюсь
вперед
и
прогрессирую,
я
начинаю
здесь.
Used
to
have
nothing
to
do
'til
I
started
making
art
like
Shakespeare
Раньше
мне
нечего
было
делать,
пока
я
не
начал
создавать
искусство,
как
Шекспир.
Music
is
what
I
do,
talent′s
what
I
can't
lose
Музыка
– это
то,
чем
я
занимаюсь,
талант
– это
то,
что
я
не
могу
потерять.
So
I'll
just
keep
going
until
the
point
where
my
flow
is
Поэтому
я
просто
продолжу
идти
до
тех
пор,
пока
мой
флоу
не
будет
Influencing
people
do
do
better,
and
get
ahead
of
their
old
self
Вдохновлять
людей
становиться
лучше
и
опережать
самих
себя.
And
get
motivated
to
increase
their
own
health
И
мотивировать
их
улучшать
свое
здоровье.
That′s
the
reason
I′m
doing
this
for,
though
most
people
adore
Вот
для
чего
я
это
делаю,
хотя
большинство
людей
обожают
The
money
and
the
fact
that
they
can
buy
a
whole
store
Деньги
и
тот
факт,
что
они
могут
купить
целый
магазин.
Man,
that
is
poor
Это
жалко.
But
they
are
not,
though
Но
они
не
такие.
They
are
rich
making
art,
but
they
are
nowhere
near
Picasso
Они
богаты,
создавая
искусство,
но
им
далеко
до
Пикассо.
A
while
back,
I
had
no
sauce
Некоторое
время
назад
у
меня
не
было
вдохновения.
But
that
was
so
long
ago,
dog
Но
это
было
так
давно.
But
now
I
am
so
confident
that
I'm
like
Но
теперь
я
настолько
уверен
в
себе,
что
говорю:
"Aloha,
I′m
one
of
the
best
in
this
building
"Алоха,
я
один
из
лучших
в
этом
здании,
Though
the
rest
do
be
killing"
Хотя
остальные
тоже
хороши".
And
I
hope
y'all
know
that
this
is
just
a
prologue
И
я
надеюсь,
вы
все
знаете,
что
это
всего
лишь
пролог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Hall
Album
Prologue
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.