Paroles et traduction Zyon - No Fate (Struggle Continues Mix)
Live
in
a
perfect
life
and
all
of
that
Жить
идеальной
жизнью
и
все
такое
Wait
a
minute,
cut
the
crap
Подожди
минутку,
хватит
нести
чушь.
You
think
it's
easy
to
live
a
life
like
this
Ты
думаешь
легко
жить
такой
жизнью
Never
assume
that
you
should
never
miss
Никогда
не
думай,
что
ты
никогда
не
должен
скучать.
So
let
me
take
a
leap
from
here
Так
что
позволь
мне
сделать
прыжок
отсюда.
To
bury
and
be
creator,
and
become
like
a
musketeer
Похоронить
и
стать
творцом,
и
стать,
как
мушкетер.
It's
all
about
what
you
do
with
yourself
Все
дело
в
том,
что
ты
делаешь
с
собой.
It's
not
a
tale,
but
you
not
the
l
(?)
Это
не
сказка,
но
ты
не
л
(?)
It's
about
the
future
Речь
идет
о
будущем.
Learn
to
bless
who'll
suit
you
Учись
благословлять
тех,
кто
тебе
подходит.
What
you
do
is
now
or
never
То
что
ты
делаешь
сейчас
или
никогда
So
I
think
that's
maybe
clever
Так
что
я
думаю,
что
это,
возможно,
умно.
Welcome
overseas
with
the
Master
B
Добро
пожаловать
за
границу
вместе
с
мастером
Би
So
listen
to
the
words,
please
Так
что,
пожалуйста,
прислушайся
к
словам.
I
always
have
to
fight
Мне
всегда
приходится
бороться.
And
this
is
what
I
hate
И
это
то,
что
я
ненавижу.
Create
your
own
life
Создай
свою
собственную
жизнь.
There
is
no
fate
Нет
никакой
судьбы.
There's
no
fate
Нет
никакой
судьбы.
I'm
a
boy,
and
I'm
born
in
Germany
Я
мальчик,
и
я
родился
в
Германии.
To
make
that
clear,
I'm
a
part
of
history
Чтобы
было
понятно,
я-часть
истории.
Actually,
I
am
stolen
from
Africa
На
самом
деле
меня
украли
из
Африки.
Black
American,
and
I'll
laugh
at
you
Черный
американец,
и
я
буду
смеяться
над
тобой.
Those
who
teach
or
tell
the
fact
Те,
кто
учит
или
говорит
правду.
Where
we're
coming
from
or
why
we
are
black
Откуда
мы
пришли
и
почему
мы
черные
American,
Indian,
German,
and
French
in
me
Американец,
индеец,
немец
и
француз
во
мне.
Tell
me
the
facts
or
my
hopes
are
g
(?)
Скажи
мне
факты
или
мои
надежды
г
(?)
It
ain't
where
you're
from,
it's
where
you're
at
Дело
не
в
том,
откуда
ты,
а
в
том,
где
ты
находишься.
Peace
to
the
master,
acume
(?)
and
all
that
Мир
господину,
акуме
(?)
и
все
такое.
I've
always
had
to
find
my
goal
Мне
всегда
нужно
было
найти
свою
цель.
God
bless
the
inner
soul
Боже,
благослови
внутреннюю
душу.
Like
a
spokesman,
be
all
I
can
be
Как
пресс-секретарь,
будь
всем,
чем
я
могу
быть.
Do
not
join
the
army,
face
reality
Не
вступай
в
армию,
посмотри
правде
в
глаза.
What's
there
to
fight
С
чем
тут
бороться
This
is
what
I
hate
Это
то,
что
я
ненавижу.
There's
no
fate
Нет
никакой
судьбы.
There's
no
fate
Нет
никакой
судьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Swain, Steffen Britzke, Matthias Matthew Hoffmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.