Zyt Toster & Enzu - Hangover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zyt Toster & Enzu - Hangover




Wsiadam do auta i jadę przed siebie, nie chcę już niczego wiedzieć
Я сажусь в машину и еду впереди, я больше ничего не хочу знать
Gnam bez pamięci, wszystko się kręci, nie ma znaczenia już gdzie mnie poniesie
Гнать без памяти, все вертится, не имеет значения, куда он меня понесет
Wiem czego szukam i jak to osiągnę (chuj!), nie wiem już jaki mam problem
Я знаю, что я ищу и как я этого добьюсь (черт возьми!), я уже не знаю, какая у меня проблема
W kieszeni drobne choć długi na koncie to świat nie opiera się tylko na forsie
В кармане мелочь, хотя и долги на счете, мир не просто основан на деньгах
łyka z kolejnej butelki pobieram, dym z papierosa uderza do płuc
глотаю из очередной бутылки, дым от сигареты попадает в легкие
Wyrzucam Camela, chwytam L&M'a i wkładam do ust
Я выбрасываю Camel, хватаю L & M и кладу в рот
Zgniatam palcami kapsułkę, rześki mentolowy buch
Я раздавливаю капсулу пальцами, свежий ментоловый бух
Daje ukojenie myślom ekwiwalent snu
Дает утешение мыслям - эквивалент сна
A droga długa jest, nie wiadomo czy ma kres gdzieś tam
И дорога длинная, неизвестно, есть ли конец где-то там
Na jej końcu pewnie jest mój prywatny wszechświat
На ее конце, наверное, моя личная вселенная
Bez znaczenia tak naprawdę czy go znajdę tam
Неважно, найду ли я его там.
Gnam 120, na głośnikach leci Busta Rhymes
Gnam 120, на динамиках летит Busta Rhymes
Zawsze chciałem być jak on z pierwszych płyt
Я всегда хотел быть похожим на него с первых записей
Nic a nic nie kumam świata dziś "me a gaze everything"
Ничего и ничего я не понимаю мир сегодня"me a gaze everything"
Chciałbym pozostać sobą na koniec, pedał do dechy i palę opony
Я хотел бы остаться собой в конце, педаль до дна, и я горю шины
Tnę asfalt, mknę, światła miasta w tle #dawca nerek
Я режу асфальт, МК, огни города на заднем плане # донор почек
Jakie ma znaczenie czerwień z naprzeciwka
Какое значение имеет красный цвет напротив
Kiedy działa jak płachta na byka konfrontacji nie unikam
Когда он действует как лист на быка конфронтации я не избегаю
Zamykam oczy, wstrzymuję oddech, serce mi wali jak spida po mordzie
Я закрываю глаза, задерживаю дыхание, мое сердце колотится, как СПИД по морде
Wycie klaksonów pustoszy mi głowę, nie myślę o niczym, hangover
Вой рогов опустошает мою голову, я не думаю ни о чем, похмелье
Czasem zdarza się tak, że tracisz głowę
Иногда бывает так, что вы теряете голову
Po czym się rzeczy niezdrowe - to hangover
После чего получить нездоровые вещи-это похмелье
Gdy zawodzą nam hamulce bezpieczeństwa
Когда тормоза безопасности выходят из строя
Często dzieją się rzeczy, których nie chcemy pamiętać - to chore
Часто происходят вещи, которые мы не хотим помнить-это больно





Writer(s): Marcin Judycki, Michał Zych

Zyt Toster & Enzu - Hangover - Single
Album
Hangover - Single
date de sortie
11-04-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.