ZØAT - Zetaoaté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ZØAT - Zetaoaté




Zetaoaté
Зетаоате
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Soltando la calité
Выпуская качество
Z.O.A.T
Z.O.A.T
No preguntes el por que
Не спрашивай почему
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Ya lo deberías saber
Ты должен уже знать
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Representando el R.A.P
Представляя Р.А.П.
Ya, que estoy demasiado harto de callar
Да, я слишком устал молчать
Harto de sentir que tengo tanto pa soltar
Устал чувствовать, что мне есть что сказать
Que quiero que sepan de lo es capaz zoat
Хочу, чтобы все знали, на что способен zoat
Pero sin olvidar a la persona que hay detrás
Но не забывая о человеке, который стоит за этим
Y bueno solo suelto lo que llevo dentro
И вот, я просто выпускаю то, что ношу внутри
Digo lo que pienso y lo expreso en versos
Говорю, что думаю, и выражаю это в стихах
Lo mio no son solo palabra ni tampoco gestos
Моё - это не просто слова и не жесты
Lo mio es rapear sin hacerle caso al resto
Моё - это читать рэп, не обращая внимания на остальных
Y si te ofendo pues mira lo siento
И если я тебя обидел, то извини
O quizás no hablando sin tonterías
Или, может быть, нет, говорю без глупостей
Y es que no es de ser malo de lo que me arrepiento
И дело не в том, что я сожалею о том, что был плохим
Sino de ser bueno con quien no lo merecía
А в том, что был хорошим с теми, кто этого не заслуживал
Y creía tonterías y es que a veces me equivoco
И я верил глупостям, и иногда ошибаюсь
Pero es que mis pensamientos pueden ser equívocos
Но мои мысли могут быть двусмысленными
Si te digo lo que pienso: "cabron tu estas to loco"
Если я скажу тебе, что думаю: "чувак, ты совсем свихнулся"
Pero si lo suelto en versos: "tío tu suenas como pocos"
Но если я выпущу это в стихах: "чувак, ты звучишь как немногие"
Yo se de lo que hablo y se que no canto
Я знаю, о чем говорю, и знаю, что не пою
Cada uno de mis vocablos tiene un como y un cuando
Каждое из моих слов имеет свое "как" и "когда"
Tu tranquilito ahí mientras me estas escuchando
Ты спокойно сидишь там, пока слушаешь меня
Y yo luchando y rapeando mientras calmo a mis diablos
А я борюсь и читаю рэп, пока успокаиваю своих демонов
Que estoy harto de creerme tus palabras
Я устал верить твоим словам
Para ahorrarme la puñalada a nadie doy la espalda
Чтобы избежать удара в спину, я никому не поворачиваюсь спиной
Mejor no confiar en nadie mejor no creerme nada
Лучше никому не доверять, лучше ни во что не верить
Por eso voy con el 17-5 tatuado en el alma
Поэтому я ношу 17-5, вытатуированное на душе
Que soy como soy que eso no va a cambiar
Я такой, какой есть, и это не изменится
Que critiquen lo que quieran que a mi eso me da igual
Пусть критикуют, что хотят, мне все равно
Que yo vivo a mi manera y a la de nadie más
Я живу по-своему и ни по чьему другому
Que soy como soy que eso no va a cambiar
Я такой, какой есть, и это не изменится
Que critiquen lo que quieran que a mi eso me da igual
Пусть критикуют, что хотят, мне все равно
Que yo vivo a mi manera y a la de nadie más
Я живу по-своему и ни по чьему другому
Y yo insisto en que ahora todo es distinto
И я настаиваю на том, что сейчас все по-другому
Fui creciendo con un rap que mas que rap era un circo
Я рос с рэпом, который был скорее цирком, чем рэпом
Pero se que lo que yo hago todavía no está extinto
Но я знаю, что то, что я делаю, еще не исчезло
Y que mi vida y mi muerte será solo por el hip hop
И что моя жизнь и моя смерть будут только для хип-хопа
Y ya se que yo nunca pegaré
И я знаю, что я никогда не стану популярным
Como esos artistas de los que se habla en internet
Как те артисты, о которых говорят в интернете
Pero aunque tengan muchas views yo no les respetaré
Но даже если у них много просмотров, я не буду их уважать
Si luego suenan mas ridiculos que franco hablando inglés
Если они звучат смешнее, чем Франко, говорящий по-английски
Y si hay heridas que llevo sin cicatriz
И если есть раны, которые у меня не зажили
No se si es amor o c'est la mort lo que siento por ti
Я не знаю, любовь это или c'est la mort, то, что я чувствую к тебе
Pero bueno c'est la vie que las cosas son así
Но что ж, c'est la vie, так уж устроены вещи
Que mejor no depender de nadie para ser feliz
Что лучше ни от кого не зависеть, чтобы быть счастливым
Pero bueno tampoco todo es malo joder
Но, черт возьми, не все так плохо
Que a quien me apoya ahora nunca lo olvidaré
Я никогда не забуду тех, кто поддерживает меня сейчас
A quien me quiere por como soy yo le soy fiel
Я верен тем, кто любит меня таким, какой я есть
Y que si cambio es porque los golpes me hicieron aprender
И если я меняюсь, то потому, что удары заставили меня учиться
Y yo quiero ser el mismo pero nunca cumplo
И я хочу быть собой, но никогда не получается
No se si cambio yo o si cambia el mundo
Я не знаю, меняюсь ли я или меняется мир
A cada segundo tantas cosas me pregunto
Каждую секунду я задаюсь столькими вопросами
Sin saber si quiero la respuesta y por eso no la busco
Не зная, хочу ли я ответа, и поэтому не ищу его
¿Quien soy? ¿Para que responderte?
Кто я? Зачем тебе отвечать?
Soy el rap, soy la oscuridad, soy tu mala suerte
Я рэп, я тьма, я твоя неудача
Tan sencillo y tan complejo que puedo enloquecerte
Настолько простой и настолько сложный, что могу свести тебя с ума
Si ni yo mismo me entiendo como vas tu a entenderme
Если я сам себя не понимаю, как ты можешь понять меня
Y hasta la muerte
И до самой смерти
Rapeando y sonando fuerte
Читаю рэп и звучу громко
Creando mi destino y eligiendo mi suerte
Создаю свою судьбу и выбираю свою удачу
Que a tu tema del verano ya le ha llegao septiembre
К твоей летней песне уже пришел сентябрь
Mientras que yo hago temas que duren para siempre
В то время как я делаю песни, которые будут длиться вечно
Y es que para esto hay que tener talento
И для этого нужен талант
Aparta si no aportas al movimiento
Отойди, если не вносишь вклад в движение
Dicen ser rap y no conocen ni a Wu Tang Clan
Говорят, что они рэп, и не знают даже Wu Tang Clan
Deben ser mas de Valles Inclán porque su música es un esperpento
Они, должно быть, больше по Валье-Инклану, потому что их музыка - это гротеск
Que soy como soy que eso no va a cambiar
Я такой, какой есть, и это не изменится
Que critiquen lo que quieran que a mi eso me da igual
Пусть критикуют, что хотят, мне все равно
Que yo vivo a mi manera y a la de nadie más
Я живу по-своему и ни по чьему другому
Que soy como soy que eso no va a cambiar
Я такой, какой есть, и это не изменится
Que critiquen lo que quieran que a mi eso me da igual
Пусть критикуют, что хотят, мне все равно
Que yo vivo a mi manera y a la de nadie más
Я живу по-своему и ни по чьему другому
Y va que agusto me acabo de quedar
И вот, мне стало хорошо
No mentía si decía tengo mucho que soltar
Я не врал, когда говорил, что мне есть что сказать
¿Y quien soy? ¿Aún te lo tengo que explicar?
И кто я? Мне все еще нужно объяснять?
Quizás ahora no me conoces pero pronto lo harás
Возможно, сейчас ты меня не знаешь, но скоро узнаешь
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Soltando la calité
Выпуская качество
Z.O.A.T
Z.O.A.T
No preguntes el por que
Не спрашивай почему
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Ya lo deberías saber
Ты должен уже знать
Z.O.A.T
Z.O.A.T
Representando el R.A.P
Представляя Р.А.П.





Writer(s): Zøat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.