Zé Amaro feat. Marante - Vida Real - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Amaro feat. Marante - Vida Real




Vida Real
Real Life
Amigo, o que você quer beber
My friend, what do you want to drink?
Eu bebo whisky, e você
I drink whiskey, and you?
Peça o que você quiser
Order whatever you want
Amigo, te chamei pra conversar
My friend, I called you to talk
Eu quero desabafar
I want to vent
O assunto hoje é mulher
The subject is women
tempo que eu vivo num sufoco
For a long time, I've been suffocating
Meu casamento acaba pouco a pouco
My marriage is slowly ending
E olha que eu sei que estou errado
And look, I know I'm wrong
Preciso de um conselho seu
I need some advice from you
Amigo, sei que ela se cansou
My friend, I know she's tired
De tantas vezes que me perdoou
Of all the times she's forgiven me
Amigo, pensa num homem perdido
My friend, think of a lost man
É assim que eu estou
That's how I am
Amigo, quem sou eu pra dar conselhos
My friend, who am I to give advice
Olha meus olhos vermelhos
Look at my red eyes
Estou tentando me reconciliar
I'm trying to reconcile
Amigo, tenho inveja de você
My friend, I envy you
Que ainda pode resolver
That you still can solve it
Sem ter que se separar
Without having to separate
Amigo, o grande amor é o de casa
My friend, the great love is at home
Amigo, a gente aqui não vale nada
My friend, none of us here are worth anything
E vai buscar prazer em outra cama
And we go looking for pleasure in another bed
Sentimento não se engana
Feelings don't lie
Amigo ponha-se no lugar dela
My friend, put yourself in her shoes
Isso é vida real, não é novela
This is real life, it's not a soap opera
Esfria essa cabeça e vai p′ra casa
Cool your head and go home
Volta para quem te ama
Go back to the one who loves you
Amigo, o grande amor é o de casa
My friend, the great love is at home
Amigo, a gente aqui não vale nada
My friend, none of us here are worth anything
E vai buscar prazer em outra cama
And we go looking for pleasure in another bed
Sentimento não se engana
Feelings don't lie
Amigo ponha-se no lugar dela
My friend, put yourself in her shoes
Isso é vida real, não é novela
This is real life, it's not a soap opera
Esfria essa cabeça e vai p'ra casa
Cool your head and go home
Volta para quem te ama
Go back to the one who loves you
Te ama
Loves you
Volta para quem te ama
Go back to the one who loves you





Writer(s): Geraldo Antonio De Carvalho, Kadu Ferraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.