Zé Amaro - O Meu Caminho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Amaro - O Meu Caminho




O Meu Caminho
My Journey
Menino pobre nasci
I was born a poor boy
Eu chorei, eu sofri
I cried, I suffered
Lutei muito e cresci
I struggled a lot and grew up
Eu sorri e chorei
I smiled and I cried
Eu sofri e lutei
I suffered and struggled
E assim fui feliz
And that's how I was happy
Ao crescer com a dor
As I grew up with the pain
Aprendi com amor
I learned with love
Construí meu caminho
I built my path
Vida que eu não escolhi
Life I didn't choose
Mas cedo percebi
But soon I realized
Que seria o meu destino
That would be my destiny
Quantas vezes chorei
How many times I cried
Mas persisti, não parei
But I persisted, I didn't stop
De seguir o meu sonho
From following my dream
Levei da vida, aprendi
I took from life, I learned
Eu lutei, mas cresci
I struggled, but I grew
Meu presente é risonho
My present is cheerful
De tanto que passei
From so much that I've been through
Quantas vezes sorri
How many times I smiled
Mas por dentro a chorar
But inside I was crying
Infância que passou
Childhood that passed
E o homem que hoje sou
And the man I am today
Não parou de sonhar
Didn't stop dreaming
Quem eu era
Who I was
Ainda sou e não mudo
I still am and won't change
Na vida vivi de tudo
In life I lived through everything
E a história não é mentira
And the story is not a lie
no fundo
Deep down
Fui criança feliz
I was a happy child
Hoje amo a vida
Today I love life
A vida que sempre quis
The life I always wanted
Ao olhar-me no espelho
When I look in the mirror
Percebi que cresci
I realized that I grew up
Transformei minha vida
I transformed my life
E ao recordar o passado
And when I recall the past
Ainda sinto no peito
I still feel in my chest
Uma saudade doída
A painful longing
Hoje sinto e sei
Today I feel and I know
Por tudo o que passei
For everything I've been through
Até aqui chegar
Until I got here
A criança que fui
The child I was
E o homem que hoje sou
And the man I am today
Não parou de sonhar
Didn't stop dreaming
Quem eu era
Who I was
Ainda sou e não mudo
I still am and won't change
Na vida vivi de tudo
In life I lived through everything
E a história não é mentira
And the story is not a lie
no fundo
Deep down
Fui criança feliz
I was a happy child
Hoje amo a vida
Today I love life
A vida que sempre quis
The life I always wanted
Quem eu era
Who I was
Ainda sou e não mudo
I still am and won't change
Na vida vivi de tudo
In life I lived through everything
E a história não é mentira
And the story is not a lie
no fundo
Deep down
Fui criança feliz
I was a happy child
Hoje amo a vida
Today I love life
A vida que sempre quis
The life I always wanted
Hoje amo a vida
Today I love life
A vida que sempre quis
The life I always wanted
Hoje amo a vida
Today I love life
E dela sou aprendiz
And from it I am a learner





Writer(s): Zé Amaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.