Zé Antonio & Divaney - Rancho de Taquara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Antonio & Divaney - Rancho de Taquara




Rancho de Taquara
Ranch of Taquara
Nosso rancho de taquara é nosso maior desejo
My little ranch of taquara is our greatest desire
É simples do nosso jeito é um recanto sertanejo
It is simple in our way it is a farm corner
Pra nóis que gosta de festa esse é o lugar perfeito
For us who like to party this is the perfect place
Tem churrasco e galinhada, pinga e cerveja gelada
We have barbecue and chicken stew, cold beer and pinga
Pra nóis ficar satisfeito
For us to be happy
frequenta nosso rancho os caipira verdadeiro
Only real rednecks frequent our little rancho
Que admira o catira e tem fibra de violeiro
Who admire the catira and have the guts of a guitar player
Senhor Orlando Viola e João Macuco é companheiro
Mr. Orlando Viola and João Macuco are companions
O Seo Nego e o Lessi gosta quando aparece
Seo Nego and Lessi like to show up
Ouro Preto e Boiadeiro
Ouro Preto and Boiadeiro
João Carreiro e Capataz sempre nos traz alegria
João Carreiro and Capataz always bring us joy
E o moço que faiz viola, lutiê Adilson Dias
And the boy who makes guitars, luthier Adilson Dias
Paulo Cruz e Eduardo também nos faz compahia
Paulo Cruz and Eduardo also keep us company
Breno Reis e Marco Viola com nóis também se embola
Breno Reis and Marco Viola take part in our fun too
Na hora da cantoria
At the time of singing
O Fabrício e o Fernando sempre traiz o Roniel
Fabrício and Fernando always betray Roniel
E o violeiro cachorrão, que na viola é cruel
And the dog guitar player, who is cruel on the guitar
Na churrasqueira, o bigode, faz um bonito papel
At the barbecue, the mustachioed one, plays a great role
O Clevis e o Alcemar aqui não pode faltar
Clevis and Alcemar cannot be absent here
Por ser amigos fiel
For being faithful friends
Marcos Violeiro e Adalberto tão por aqui o ano inteiro
Marcos Violeiro and Adalberto have been here all year
Junto com nóis recordando os antigos violeiro
Recalling the old guitar players with us
Vieira e Vieirinha que era os rei dos catireiro
Vieira and Vieirinha who were the kings of the catireiros
Carreiro e Carreirinho, o Tonico e o Pardinho
Carreiro and Carreirinho, Tonico and Pardinho
E o imortal Tião Carreiro
And the immortal Tião Carreiro
Quando chega a madrugada tem dois sanfoneiro bão
When the morning arrives there are two good accordionists
Ligeirinho e Casagrande pra animá nosso bailão
Ligeirinho and Casagrande to liven up our dance
De manhã tem quebra torto pra aguentar o batidão
In the morning we have breakfast to endure the hangover
Deus nos deu amizades rara e esse rancho de taquara
God gave us rare friendships and this little ranch of taquara
Pra nóis levá um vidão
For us to live a great life





Writer(s): Bigode, Divaney, Zé Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.