Paroles et traduction Zé Antonio & Divaney - Tô Saindo pra Pescar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Saindo pra Pescar
Еду на рыбалку
Vou
subir
a
cachoeira
do
famoso
rio
Madeira
Поднимусь
по
водопаду
знаменитой
реки
Мадейры
Tô
saindo
pra
pescar
Еду
на
рыбалку,
милая
Pego
minha
namorada,
pinga
e
cerveja
gelada
Беру
тебя,
любимая,
самогон
и
холодное
пиво
Já
tô
pronto
pra
festar
Уже
готов
к
празднику
Com
meu
barco
e
camionete,
nem
que
chova
canivete
С
моей
лодкой
и
пикапом,
даже
если
пойдет
дождь
из
ножей
Nada
vai
me
atrapalhar
Ничто
мне
не
помешает
Pingaiada
e
pescaria,
se
é
com
boa
companhia
Выпивка
и
рыбалка,
если
в
хорошей
компании
Vou
sem
dia
pra
voltar
Поеду
без
обратного
билета
Pescando
e
beijando
na
boca
Рыбачу
и
целую
тебя
в
губы
Deixa
a
minhoca
se
afogar
Пусть
червяк
утонет
Minha
namorada
fica
louca
Моя
любимая
сходит
с
ума
Já
vai
tirando
a
roupa
Уже
снимает
одежду
Tá
doidinha
pra
nadar
Уж
очень
хочет
поплавать
Também
pulo
pra
dentro
d
água
Я
тоже
прыгаю
в
воду
E
o
trem
começa
esquentar
И
всё
начинает
накаляться
É
uma
paixão
desenfreada
Это
безудержная
страсть
Que
pescaria
que
nada
Какая
рыбалка,
к
черту
её
Quero
mesmo
é
namorar
Я
просто
хочу
с
тобой
целоваться
Vou
subir
a
cachoeira
do
famoso
rio
Madeira
Поднимусь
по
водопаду
знаменитой
реки
Мадейры
Tô
saindo
pra
pescar
Еду
на
рыбалку,
милая
Pego
minha
namorada,
pinga
e
cerveja
gelada
Беру
тебя,
любимая,
самогон
и
холодное
пиво
Já
tô
pronto
pra
festar
Уже
готов
к
празднику
Com
meu
barco
e
camionete,
nem
que
chova
canivete
С
моей
лодкой
и
пикапом,
даже
если
пойдет
дождь
из
ножей
Nada
vai
me
atrapalhar
Ничто
мне
не
помешает
Pingaiada
e
pescaria,
se
é
com
boa
companhia
Выпивка
и
рыбалка,
если
в
хорошей
компании
Vou
sem
dia
pra
voltar
Поеду
без
обратного
билета
Pescando
e
beijando
na
boca
Рыбачу
и
целую
тебя
в
губы
Deixa
a
minhoca
se
afogar
Пусть
червяк
утонет
Minha
namorada
fica
louca
Моя
любимая
сходит
с
ума
Já
vai
tirando
a
roupa
Уже
снимает
одежду
Tá
doidinha
pra
nadar
Уж
очень
хочет
поплавать
Também
pulo
pra
dentro
d
água
Я
тоже
прыгаю
в
воду
E
o
trem
começa
esquentar
И
всё
начинает
накаляться
É
uma
paixão
desenfreada
Это
безудержная
страсть
Que
pescaria
que
nada
Какая
рыбалка,
к
черту
её
Quero
mesmo
é
namorar
Я
просто
хочу
с
тобой
целоваться
Pescando
e
beijando
na
boca
Рыбачу
и
целую
тебя
в
губы
Deixa
a
minhoca
se
afogar
Пусть
червяк
утонет
Minha
namorada
fica
louca
Моя
любимая
сходит
с
ума
Já
vai
tirando
a
roupa
Уже
снимает
одежду
Tá
doidinha
pra
nadar
Уж
очень
хочет
поплавать
Também
pulo
pra
dentro
d
água
Я
тоже
прыгаю
в
воду
E
o
trem
começa
esquentar
И
всё
начинает
накаляться
É
uma
paixão
desenfreada
Это
безудержная
страсть
Que
pescaria
que
nada
Какая
рыбалка,
к
черту
её
Quero
mesmo
é
namorar
Я
просто
хочу
с
тобой
целоваться
É
uma
paixão
desenfreada
Это
безудержная
страсть
Que
pescaria
que
nada
Какая
рыбалка,
к
черту
её
Quero
mesmo
é
namorar
Я
просто
хочу
с
тобой
целоваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.