Zé Felipe - Então Valeu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Felipe - Então Valeu




Então Valeu
So Then Thank You
Te dei o meu amor, você não quis cuidar
I gave you my love, so you didn't want to get hurt
Eu senti o sabor da lágrima rolar
I felt the tears trickle down
Agora senta aqui, você vai escutar
Now sit here, and you will listen
Tudo que me fez sofrer, tudo que me fez passar
To everything that made me suffer, everything you made me go through
Ao encontrar você eu me perdi de mim
When I met you, I lost myself
O que é que eu fui querer, por que eu te amei assim?
What did I want, why did I love you like that?
Sem alma e coração, você é tão ruim
Soul- and heartless, you are so cruel
Agora que eu bem, quer voltar pra mim
Now that I am fine, you want to come back to me
Então valeu te ver assim, pedindo pra voltar
So it was worth seeing you like this, begging me to come back
Valeu demais te ver no meu lugar
It was absolutely worth seeing you in my place
Valeu te ver, sofrer o que sofri, chorar o que chorei
It was worth seeing you suffer and cry like I did
Então valeu te ver, mas eu preciso te falar
So it was worth seeing you, but I need to tell you
bem melhor e alguém no seu lugar me faz feliz
I am so much better and someone in your place makes me happy
Que sabe me amar, então valeu demais te encontrar
Who knows how to love me, so it was worth meeting you
Te dei o meu amor, você não quis cuidar
I gave you my love, so you didn't want to get hurt
Eu senti o sabor da lágrima rolar
I felt the tears trickle down
Agora senta aqui, você vai escutar
Now sit here, and you will listen
Tudo que me fez sofrer, tudo que me fez passar
To everything that made me suffer, everything you made me go through
Ao encontrar você eu me perdi de mim
When I met you, I lost myself
O que é que eu fui querer, por que eu te amei assim?
What did I want, why did I love you like that?
Sem alma e coração, você é tão ruim
Soul- and heartless, you are so cruel
Agora que eu bem, quer voltar pra mim
Now that I am fine, you want to come back to me
Então valeu te ver assim, pedindo pra voltar
So it was worth seeing you like this, begging me to come back
Valeu demais te ver no meu lugar
It was absolutely worth seeing you in my place
Valeu te ver, sofrer o que sofri, chorar o que chorei
It was worth seeing you suffer and cry like I did
Então valeu te ver, mas eu preciso te falar
So it was worth seeing you, but I need to tell you
bem melhor e alguém no seu lugar me faz feliz
I am so much better and someone in your place makes me happy
Que sabe me amar, então valeu demais te encontrar
Who knows how to love me, so it was worth meeting you
Então valeu te ver assim, pedindo pra voltar
So it was worth seeing you like this, begging me to come back
Valeu demais te ver no meu lugar
It was absolutely worth seeing you in my place
Valeu te ver, sofrer o que sofri, chorar o que chorei
It was worth seeing you suffer and cry like I did
Então valeu te ver, mas eu preciso te falar
So it was worth seeing you, but I need to tell you
bem melhor e alguém no seu lugar me faz feliz
I am so much better and someone in your place makes me happy
Que sabe me amar, então valeu demais te encontrar
Who knows how to love me, so it was worth meeting you
Então valeu demais te encontrar
So it was absolutely worth meeting you





Writer(s): Fred Liel, Gustavo, Marco Aurelio, Valéria Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.