Paroles et traduction Zé Felipe - Então Valeu
Te
dei
o
meu
amor,
você
não
quis
cuidar
Я
дал
тебе
мою
любовь,
вы
не
хотели
позаботиться
о
Eu
senti
o
sabor
da
lágrima
rolar
Я
чувствовал
вкус
слезу
свернуть
Agora
senta
aqui,
você
vai
escutar
Теперь
сидит
здесь,
вы
будете
слушать
Tudo
que
me
fez
sofrer,
tudo
que
me
fez
passar
Все,
что
заставило
меня
страдать,
все,
что
заставило
меня
пройти
Ao
encontrar
você
eu
me
perdi
de
mim
Чтобы
найти
вас,
я
потерял
меня
O
que
é
que
eu
fui
querer,
por
que
eu
te
amei
assim?
То,
что
я
хочу,
почему
я
так
любил
тебя
так?
Sem
alma
e
coração,
você
é
tão
ruim
Без
души
и
сердца,
вы
так
плохо
Agora
que
eu
tô
bem,
cê
quer
voltar
pra
mim
Теперь,
что
я
я
ну,
"lang"
хочет
вернуться
ко
мне
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
так
что,
прошу
тебя
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Четверг
тебя
видеть
на
моем
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Стоило
тебя
увидеть,
и
страдать,
чем
я
страдал,
и
плакать,
что
я
плакала
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
но
я
должен
тебе
говорить
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Да
и
лучше,
а
кто-то
на
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Что
известно
любить
меня,
то
это
все
слишком
тебя
найти
Te
dei
o
meu
amor,
você
não
quis
cuidar
Я
дал
тебе
мою
любовь,
вы
не
хотели
позаботиться
о
Eu
senti
o
sabor
da
lágrima
rolar
Я
чувствовал
вкус
слезу
свернуть
Agora
senta
aqui,
você
vai
escutar
Теперь
сидит
здесь,
вы
будете
слушать
Tudo
que
me
fez
sofrer,
tudo
que
me
fez
passar
Все,
что
заставило
меня
страдать,
все,
что
заставило
меня
пройти
Ao
encontrar
você
eu
me
perdi
de
mim
Чтобы
найти
вас,
я
потерял
меня
O
que
é
que
eu
fui
querer,
por
que
eu
te
amei
assim?
То,
что
я
хочу,
почему
я
так
любил
тебя
так?
Sem
alma
e
coração,
você
é
tão
ruim
Без
души
и
сердца,
вы
так
плохо
Agora
que
eu
tô
bem,
cê
quer
voltar
pra
mim
Теперь,
что
я
я
ну,
"lang"
хочет
вернуться
ко
мне
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
так
что,
прошу
тебя
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Четверг
тебя
видеть
на
моем
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Стоило
тебя
увидеть,
и
страдать,
чем
я
страдал,
и
плакать,
что
я
плакала
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
но
я
должен
тебе
говорить
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Да
и
лучше,
а
кто-то
на
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Что
известно
любить
меня,
то
это
все
слишком
тебя
найти
Então
valeu
te
ver
assim,
pedindo
pra
voltar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
так
что,
прошу
тебя
вернуться
Valeu
demais
te
ver
no
meu
lugar
Четверг
тебя
видеть
на
моем
месте
Valeu
te
ver,
sofrer
o
que
sofri,
chorar
o
que
chorei
Стоило
тебя
увидеть,
и
страдать,
чем
я
страдал,
и
плакать,
что
я
плакала
Então
valeu
te
ver,
mas
eu
preciso
te
falar
Так
что
стоило
тебя
увидеть,
но
я
должен
тебе
говорить
Tô
bem
melhor
e
alguém
no
seu
lugar
me
faz
feliz
Да
и
лучше,
а
кто-то
на
месте
делает
меня
счастливым
Que
sabe
me
amar,
então
valeu
demais
te
encontrar
Что
известно
любить
меня,
то
это
все
слишком
тебя
найти
Então
valeu
demais
te
encontrar
То
это
все
слишком
тебя
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Liel, Gustavo, Marco Aurelio, Valéria Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.