Zé Henrique & Gabriel - Declaração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Declaração




Declaração
Declaration
Eu fiquei estacionado aqui
I was stuck here waiting
Esperando a poeira abaixar
For the dust to settle
Achando que depois de tudo, do seu adeus absurdo
Thinking that after everything, after your absurd goodbye
As coisas iam pro lugar
Things would fall into place
Mais um dia passou, onde nada mudou
Another day has passed, where nothing has changed
Nos meus olhos esse pranto é chuva que não passa
In my eyes this tear is a rain that does not pass
Se choro esse amor, é de tanto amor.
If I cry out this love, it is out of so much love.
Cada vez que eu te busco dou de cara com essa dor.
Every time I search for you I come face to face with this pain.
Aonde está você?
Where are you?
Porque não vem me ver?
Why don't you come and see me?
Todo dia, nos lugares onde a gente ia,
Every day, in the places where we used to go,
Te procuro e você nunca está.
I look for you and you are never there.
Meu Deus o que será?
My God, what could it be?
Aonde está você? Queria te dizer:
Where are you? I wanted to tell you:
Que essa letra é uma declaração de amor
That this song is a declaration of love
Que eu fiz pra você!
That I made for you!
Mais um dia passou, onde nada mudou
Another day has passed, where nothing has changed
Nos meus olhos esse pranto é chuva que não passa
In my eyes this tear is a rain that does not pass
Se choro esse amor, é de tanto amor.
If I cry out this love, it is out of so much love.
Cada vez que eu te busco dou de cara com essa dor.
Every time I search for you I come face to face with this pain.
Aonde está você?
Where are you?
Porque não vem me ver?
Why don't you come and see me?
Todo dia, nos lugares onde a gente ia,
Every day, in the places where we used to go,
Te procuro e você nunca está.
I look for you and you are never there.
Meu Deus o que será?
My God, what could it be?
Aonde está você? Queria te dizer:
Where are you? I wanted to tell you:
Que essa letra é uma declaração de amor
That this song is a declaration of love
Que eu fiz pra você!
That I made for you!
Aonde está você?
Where are you?
Porque não vem me ver?
Why don't you come and see me?
Todo dia, nos lugares onde a gente ia,
Every day, in the places where we used to go,
Te procuro e você nunca está.
I look for you and you are never there.
Meu Deus o que será?
My God, what could it be?
Aonde está você? Queria te dizer:
Where are you? I wanted to tell you:
Que essa letra é uma declaração de amor
That this song is a declaration of love
Que eu fiz pra você!
That I made for you!





Writer(s): Ze Henrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.