Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Dona do Meu Destino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona do Meu Destino
Хозяйка моей судьбы
Quando
a
tarde
cai,
eu
olho
da
janela
Когда
наступает
вечер,
я
смотрю
в
окно,
Pessoas
passando
Вижу
прохожих,
E
me
vem
na
lembrança
seu
último
beijo
И
вспоминаю
твой
последний
поцелуй.
Eu
nunca
mais
tranquei
a
porta
Я
больше
не
запирал
дверь
Desde
que
saiu
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Eu
nunca
mais
fechei
meus
olhos
Я
больше
не
смыкал
глаз,
Tudo
ficou
triste
sem
você,
nesse
vazio
Всё
стало
таким
грустным
без
тебя,
в
этой
пустоте
Choro,
eu
choro
Плачу,
я
плачу.
A
noite
chega
e
traz
a
luz
Наступает
ночь
и
приносит
свет
Do
seu
olhar
na
lua
Твоего
взгляда
на
луне.
Alcanço
as
estrelas
Я
тянусь
к
звездам
E
volto
a
ser
menino
И
снова
становлюсь
мальчишкой.
Se
for
preciso,
eu
te
espero
mais
500
anos
Если
нужно,
я
буду
ждать
тебя
ещё
500
лет,
Por
toda
minha
vida
Всю
свою
жизнь.
Você
é
meu
destino
Ты
— моя
судьба,
Dona,
dona
do
meu
destino
Хозяйка,
хозяйка
моей
судьбы.
Assim
vou
vivendo,
levando
na
raça
Так
я
и
живу,
борюсь
изо
всех
сил,
Sigo
o
meu
instinto
Следую
своим
инстинктам.
Olhos
rasos
d'água
Глаза,
полные
слез,
Com
sede
de
amor,
coração
faminto
Жаждущие
любви,
сердце
голодное.
Da
mesma
janela
Из
того
же
окна,
Que
eu
te
vi
partir
Из
которого
я
видел,
как
ты
уходишь,
E
que
eu
fiquei
chorando
И
в
котором
я
плакал,
Caído
de
amor
Влюбленный
до
безумия.
Em
qualquer
fim
de
tarde
Каждый
вечер
Estarei
te
esperando
Я
буду
ждать
тебя.
Eu
nunca
mais
tranquei
a
porta
Я
больше
не
запирал
дверь
Desde
que
saiu
С
тех
пор,
как
ты
ушла.
Eu
nunca
mais
fechei
meus
olhos
Я
больше
не
смыкал
глаз,
E
com
vocês,
Zezé
Di
Camargo
e
Luciano
И
с
вами,
Zezé
Di
Camargo
и
Luciano.
A
noite
chega
e
traz
a
luz
Наступает
ночь
и
приносит
свет
Do
seu
olhar
na
lua
Твоего
взгляда
на
луне.
Alcanço
as
estrelas
Я
тянусь
к
звездам
E
volto
a
ser
menino
(quero
ouvir,
vai)
И
снова
становлюсь
мальчишкой
(хочу
услышать,
давай).
Se
for
preciso,
eu
te
espero
mais
500
anos
Если
нужно,
я
буду
ждать
тебя
ещё
500
лет,
Por
toda
minha
vida
Всю
свою
жизнь.
Você
é
o
meu
destino
Ты
— моя
судьба,
Dona,
dona
do
meu
destino
Хозяйка,
хозяйка
моей
судьбы.
Assim
vou
vivendo,
levando
na
raça
Так
я
и
живу,
борюсь
изо
всех
сил,
Sigo
o
meu
instinto
Следую
своим
инстинктам.
Olhos
rasos
d'água
Глаза,
полные
слез,
Com
sede
de
amor,
coração
faminto
(vocês,
vai)
Жаждущие
любви,
сердце
голодное
(вы,
давай).
Da
mesma
janela
Из
того
же
окна,
Que
eu
te
vi
partir
Из
которого
я
видел,
как
ты
уходишь,
E
que
eu
fiquei
chorando
И
в
котором
я
плакал,
Caído
de
amor
Влюбленный
до
безумия.
Em
qualquer
fim
de
tarde
Каждый
вечер
Estarei
te
esperando
Я
буду
ждать
тебя.
Caído
de
amor
Влюбленный
до
безумия.
Em
qualquer
fim
de
tarde
Каждый
вечер
Estarei
te
esperando,
te
esperando
Я
буду
ждать
тебя,
ждать
тебя.
Zé
Henrique
e
Gabriel!
Zé
Henrique
и
Gabriel!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Henrique
Album
Tremelê
date de sortie
03-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.