Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Instinto Animal
Dizem
que
o
homem
tem
instinto
animal
Говорят,
что
у
человека
есть
животный
инстинкт
Só
sei
dizer
que
o
homem
que
ama
uma
mulher
Знаю
только
сказать,
что
мужчина,
который
любит
женщину
Não
cai,
não
trai
o
seu
amor
Не
падает,
не
предает
свою
любовь
Fica
frágil,
bobo,
e
de
caçador
é
caça
Становится
хрупкой,
глупо,
и
охотник,
охота
É
assim
que
eu
sou
Так
что
я
Homem
pra
ser
homem
Человек,
чтобы
быть
человеком
Não
precisa
provar
que
é
homem
Не
нужно
доказывать,
что
это-человек
Conquistando
um
harém
Завоевывая
гарем
Mas
precisa
várias
vezes
Но
нужно
несколько
раз
Conquistar
o
amor
da
mulher
que
tem
Завоевать
любовь
женщины,
которая
имеет
Sonhar
teus
sonhos
Мечтать,
твои
мечты
Tem
que
ter
o
dom
de
apaixonar
Должен
иметь
дар
любви
Não
ter
vergonha
de
falar
que
é
louco
por
ela
Не
стыдно
говорить,
что
без
ума
от
нее
Quando
uma
mulher
te
ama,
ama
pra
valer
Когда
женщина
любит
тебя,
ama
pra
valer
Não
duvide
dela
Не
сомневайтесь
ее
Não
tem
segredos
no
amor
Не
имеет
секретов
в
любви
Não
tem
mistério
a
paixão
Не
является
тайной
страсти
Quem
ama
de
verdade
sabe
tudo
um
do
outro
Тот,
кто
любит
в
самом
деле
знаете
все
друг
друга
Não
tem
segredos
no
amor
Не
имеет
секретов
в
любви
Não
tem
mistério
a
paixão
Не
является
тайной
страсти
De
uma
costela
foi
gerado
um
ser
original
Из
ребра,
был
создан
оригинал
Pra
ela
dou
a
vida
e
sei
que
tenho
só
por
ela
Для
нее
я
даю
жизнь,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
только
она
Esse
instinto
animal
Это
животный
инстинкт
Homem
pra
ser
homem
Человек,
чтобы
быть
человеком
Não
precisa
provar
que
é
homem
Не
нужно
доказывать,
что
это-человек
Conquistando
um
harém
Завоевывая
гарем
Mas
precisa
várias
vezes
Но
нужно
несколько
раз
Conquistar
o
amor
da
mulher
que
tem
Завоевать
любовь
женщины,
которая
имеет
Sonhar
teus
sonhos
Мечтать,
твои
мечты
Tem
que
ter
o
dom
de
apaixonar
Должен
иметь
дар
любви
Não
ter
vergonha
de
falar
que
é
louco
por
ela
Не
стыдно
говорить,
что
без
ума
от
нее
Quando
uma
mulher
te
ama,
ama
pra
valer
Когда
женщина
любит
тебя,
ama
pra
valer
Não
duvide
dela
Не
сомневайтесь
ее
Não
tem
segredos
no
amor
Не
имеет
секретов
в
любви
Não
tem
mistério
a
paixão
Не
является
тайной
страсти
Quem
ama
de
verdade
sabe
tudo
um
do
outro
Тот,
кто
любит
в
самом
деле
знаете
все
друг
друга
Não
tem
segredos
no
amor
Не
имеет
секретов
в
любви
Não
tem
mistério
a
paixão
Не
является
тайной
страсти
De
uma
costela
foi
gerado
um
ser
original
Из
ребра,
был
создан
оригинал
Pra
ela
dou
a
vida
e
sei
que
tenho
só
por
ela
Для
нее
я
даю
жизнь,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
только
она
Esse
instinto
animal
Это
животный
инстинкт
Pra
ela
dou
a
vida
Ей
даю
жизнь
E
sei
que
tenho
só
por
ela
И
я
знаю,
что
у
меня
есть
только
она
Esse
instinto
animal
Это
животный
инстинкт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Henrique, Weder Reis Vieira
Album
Tremelê
date de sortie
03-05-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.