Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Minha outra metade - (Ao vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha outra metade - (Ao vivo)
My Other Half - (Live)
Um
minuto
eu
parei
pra
pensar
em
nós
For
a
minute,
I
stopped
to
think
about
us
O
que
será
que
está
havendo
com
a
gente?
What
in
the
world
is
happening
to
us?
Tenho
te
esquecido
e
isso
é
mau
I
have
been
forgetting
about
you,
and
that
is
bad
Nossos
caminhos
têm
tomado
rumos
diferentes
Our
paths
have
been
taking
different
directions
Foi
por
isso
que
hoje
eu
voltei
mais
cedo
pra
casa
That
is
why
today
I
came
home
early
De
hoje
em
diante
não
vou
mais
chegar
tão
tarde
From
today
onwards,
I
won't
be
coming
home
so
late
anymore
Meu
bem,
eu
tenho
te
esquecido
e
isso
é
mau
My
dear,
I
have
been
forgetting
about
you,
and
that
is
bad
Você
é
o
pedaço
de
mim,
minha
outra
metade
You
are
the
piece
of
me,
my
other
half
Vem,
vem
me
dar
um
beijo
Come,
come
give
me
a
kiss
Vou
mostrar
que
esse
desejo
nunca
mais
vai
se
acabar
I
will
show
you
that
this
desire
will
never
end
Vem
comigo
escrever
uma
nova
história
Come
write
a
new
story
with
me
Fazer
tudo
certo
e
agora,
sem
medo,
se
entregar
To
do
everything
right,
and
now,
without
fear,
to
surrender
Amor,
é
todo
seu
o
meu
querer
My
love,
all
of
my
desire
is
yours
Na
sua
boca
eu
quero
ser
In
your
mouth
I
want
to
be
Abelha
em
busca
do
seu
mel
A
bee
in
search
of
its
honey
Amor,
por
nada
mais
vou
te
esquecer
My
love,
I
will
never
forget
you
for
anything
Daqui
pra
frente
vou
viver
From
here
on
out,
I
will
live
Como
uma
estrela
vive
para
o
céu
How
a
star
lives
for
the
sky
Vem,
vem
me
dar
um
beijo
Come,
come
give
me
a
kiss
Vou
mostrar
que
esse
desejo
nunca
mais
vai
se
acabar
I
will
show
you
that
this
desire
will
never
end
Vem
comigo
escrever
uma
nova
história
Come
write
a
new
story
with
me
Fazer
tudo
certo
e
agora,
sem
medo,
se
entregar
To
do
everything
right,
and
now,
without
fear,
to
surrender
Amor,
é
todo
seu
o
meu
querer
My
love,
all
of
my
desire
is
yours
Na
sua
boca
eu
quero
ser
In
your
mouth
I
want
to
be
Abelha
em
busca
do
seu
mel
A
bee
in
search
of
its
honey
Amor,
por
nada
mais
vou
te
esquecer
My
love,
I
will
never
forget
you
for
anything
Daqui
pra
frente
vou
viver
From
here
on
out,
I
will
live
Como
uma
estrela
vive
para
o
céu
How
a
star
lives
for
the
sky
Amor,
por
nada
mais
vou
te
esquecer
My
love,
I
will
never
forget
you
for
anything
Daqui
pra
frente
vou
viver
From
here
on
out,
I
will
live
Como
uma
estrela
vive
para
o
céu
How
a
star
lives
for
the
sky
Obrigado!
Simbora!
Thank
you!
Let's
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otavio Augusto, Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.