Zé Henrique & Gabriel - Morro de Saudade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Morro de Saudade




Morro de Saudade
Die of Missing You
Morro de saudade longe do seu beijo
I'm dying of longing, far from your kiss
Coração não pára de acelerar
My heart won't stop racing
Quase a duzentos por hora batendo no peito
Beating in my chest at nearly two hundred miles per hour
Cria asas querendo voar
It's growing wings, wanting to fly
Sua voz me chama
Your voice calls to me
Eu grito seu nome, ao vento
I shout your name to the wind
E o meu pensamento vai te encontrar
And my thoughts go to find you
Meu olhar se perde buscando seus olhos no mar
My gaze is lost, searching for your eyes in the sea
Olhos cor da noite
Eyes the color of night
Prata do luar
Silver of the moonlight
Morro de saudade longe do seu beijo
I'm dying of longing, far from your kiss
Coração não pára de acelerar
My heart won't stop racing
Quase a duzentos por hora batendo no peito
Beating in my chest at nearly two hundred miles per hour
Cria asas querendo voar
It's growing wings, wanting to fly
Sua voz me chama
Your voice calls to me
Eu grito seu nome, ao vento
I shout your name to the wind
E o meu pensamento vai te encontrar
And my thoughts go to find you
Meu olhar se perde buscando seus olhos no mar
My gaze is lost, searching for your eyes in the sea
Olhos cor da noite
Eyes the color of night
Prata do luar
Silver of the moonlight
Essa saudade doendo, doendo sim
This longing is hurting, it's really hurting
Eu não consigo eu não posso
I can't do it, I can't
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you
Morro de saudade longe do seu beijo
I'm dying of longing, far from your kiss
Coração não pára de acelerar
My heart won't stop racing
Quase a duzentos por hora batendo no peito
Beating in my chest at nearly two hundred miles per hour
Cria asas querendo voar
It's growing wings, wanting to fly
Sua voz me chama
Your voice calls to me
Eu grito seu nome, ao vento
I shout your name to the wind
E o meu pensamento vai te encontrar
And my thoughts go to find you
Meu olhar se perde buscando seus olhos no mar
My gaze is lost, searching for your eyes in the sea
Olhos cor da noite
Eyes the color of night
Prata do luar
Silver of the moonlight
Essa saudade doendo, doendo sim
This longing is hurting, it's really hurting
Eu não consigo eu não posso
I can't do it, I can't
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you
Essa saudade doendo, doendo sim
This longing is hurting, it's really hurting
Eu não consigo eu não posso
I can't do it, I can't
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you
Essa saudade doendo, doendo sim
This longing is hurting, it's really hurting
Eu não consigo eu não posso
I can't do it, I can't
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you
Essa saudade doendo, doendo sim
This longing is hurting, it's really hurting
Eu não consigo eu não posso
I can't do it, I can't
Preciso te ver
I need to see you
Essa vontade é tamanha não cabe em mim
This desire is so great, it won't fit inside me
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you
voltando agora mesmo pra você
I'm coming back right now to you





Writer(s): Ze Henrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.