Zé Henrique & Gabriel - Sonhei Com Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Henrique & Gabriel - Sonhei Com Você




Sonhei Com Você
I Dreamed of You
Depois de muito tempo acordado
After being awake for so long
cansado de tanto sofrer
Tired of suffering so much
Esta noite eu dormi um pouquinho
Tonight I slept a little
Sonhei com você
I dreamed of you
Você apareceu em meu quarto
You appeared in my room
E sorrindo me estendeu a mão
And stretched out your hand smiling
Se atirou em meus braços e beijou-me com emoção.
You threw yourself in my arms and kissed me with emotion.
E matando a paixão recolhida
And killing the gathered passion
Num delírio de felicidade
In a frenzy of happiness
Em soluço você me dizia:
You said to me, sobbing:
Amor que saudade
Oh Honey, I missed you so much
De repente em menos de um minuto
Suddenly, in less than a minute
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
You turned into a shadow and vanished
De repente em menos de um minuto
Suddenly, in less than a minute
Você se transformou num vulto e logo desapareceu.
You turned into a shadow and vanished.
Quando acordei não te vi, que desespero
When I woke up, I didn't see you, what despair
Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
My tears dampened the pillow of my pillowcase
Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
My darling, how wonderful it is to dream of you
Amor como é triste acordar e não te ver.
Oh honey, how sad it is to wake up and not see you.
E matando a paixão recolhida
And killing the gathered passion
Num delírio de felicidade
In a frenzy of happiness
Em soluço você me dizia:
You said to me, sobbing:
Amor que saudade
Oh Honey, I missed you so much
De repente em menos de um minuto
Suddenly, in less than a minute
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
You turned into a shadow and vanished
De repente em menos de um minuto
Suddenly, in less than a minute
Você se transformou num vulto e logo desapareceu.
You turned into a shadow and vanished.
Quando acordei não te vi, que desespero
When I woke up, I didn't see you, what despair
Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
My tears dampened the pillow of my pillowcase
Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
My darling, how wonderful it is to dream of you
Amor como é triste acordar e não te ver.
Oh honey, how sad it is to wake up and not see you.





Writer(s): Jose Santos, Vicente Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.