Paroles et traduction Zé Manel - Bailarina
Já
desisti
de
pensar
I
have
given
up
thinking
Num
caminho
que
me
atrasa
o
conforto
On
a
path
that
delays
my
comfort
Há
ir
e
voltar
There
is
going
and
coming
Projectos
de
amar
Projects
of
loving
Tu
sempre
estiveste
aqui
You
have
always
been
here
No
teu
colo
enrolo
expectativas
complexas
In
your
lap
I
roll
up
complex
expectations
E
tempero
o
asfalto
do
que
são
as
promessas
de
querer
And
I
spice
up
the
asphalt
of
what
are
the
promises
of
wanting
Devolver
a
música
a
quem
se
arrebata
Give
back
the
music
to
those
who
are
carried
away
E
a
minha
bailarina
dança
e
o
mundo
alcança
o
melhor
de
quem
sou
And
my
lady
dancer
dances
and
the
world
reaches
the
best
of
who
I
am
E
a
espertina
não
me
cansa
quando
a
hora
avança
e
o
teu
abraço
voltou
And
the
clever
one
doesn't
tire
me
when
the
hour
advances
and
your
embrace
has
returned
Traz-me
o
tempo
e
parte
de
quem
és
Bring
me
the
time
and
part
of
who
you
are
Num
momento
sem
que
haja
marés
In
a
moment
when
there
are
no
tides
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
No
Pó
dos
livros
rasgados
e
discos
riscados
In
the
dust
of
torn
books
and
scratched
records
Tão
certo
por
saber
o
que
presta
So
right
to
know
what
works
Há
saber
parar
There
is
knowing
how
to
stop
E
querer
prosseguir
And
wanting
to
continue
Tu
sempre
estiveste
aqui
You
have
always
been
here
No
teu
colo
enrolo
expectativas
complexas
In
your
lap
I
roll
up
complex
expectations
E
tempero
o
asfalto
do
que
são
as
promessas
de
querer
And
I
spice
up
the
asphalt
of
what
are
the
promises
of
wanting
Devolver
a
música
a
quem
se
arrebata
Give
back
the
music
to
those
who
are
carried
away
E
a
minha
bailarina
dança
e
o
mundo
alcança
o
melhor
de
quem
sou
And
my
lady
dancer
dances
and
the
world
reaches
the
best
of
who
I
am
E
a
espertina
não
me
cansa
quando
a
hora
avança
e
o
teu
abraço
voltou
And
the
clever
one
doesn't
tire
me
when
the
hour
advances
and
your
embrace
has
returned
Traz-me
o
tempo
e
parte
de
quem
és
Bring
me
the
time
and
part
of
who
you
are
Num
momento
sem
que
haja
marés
In
a
moment
when
there
are
no
tides
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
Dança
só
pra
mim
Dance
just
for
me
E
fica
por
aqui
And
stay
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zé Bicho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.