Zé Manel - Chega - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Manel - Chega




Chega
It's Over
Nunca julgues alguém
Never judge someone
Que fez mais estrada que tu
Who's traveled further than you
Que te avisa por bem
They warn you for your own good
Que te põe os erros a nu
They expose your mistakes
Nunca querias ser dono
You never wanted to own
De quem te traz calor
Someone who brings you warmth
Porque desse transtorno
Because that disorder
Mesmo que sobre amor
Even with love to spare
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Ele não chega pra colar cada retalho
It's not enough to mend every tear
De miséria e de tristeza
Of misery and sadness
Julgamento e insistência
Judgment and insistence
Tu liberta essa certeza
You release that certainty
De que peso e consciência
That there's burden and conscience
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Cada um segue a cantar na sua voz
Each one goes on singing in their own voice
Quando o nosso melhor
When our best
Não é o que outro quer
Isn't what the other wants
Talvez todo o suor
Maybe all the effort
Não se saiba valer
Isn't worth the trouble
Nunca quis que mudasses
I never wanted you to change
Nem que me atormentasses
Or to torture me
Quando quis ser eu
When I just wanted to be me
E o amor que se viveu
And the love that we shared
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Ele não chega pra colar cada retalho
It's not enough to mend every tear
De miséria e de tristeza
Of misery and sadness
Julgamento e insistência
Judgment and insistence
Tu liberta essa certeza
You release that certainty
De que peso e consciência
That there's burden and conscience
Ele não chega pra nós
It's not enough for us
Cada um segue a cantar na sua voz
Each one goes on singing in their own voice
E agora me despeço
And now I say goodbye
Com mágoa no adeus
With sadness in my farewell
Sem querer o teu regresso
Not wanting your return
lugares que são meus
There are places that are only mine
Eles não são teus
They're not yours





Writer(s): Zé Bicho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.