Zé Manel - Agosto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Manel - Agosto




Agosto
Август
por estar apaixonada
Лишь оттого, что был влюблён,
por não te saber ter
Лишь оттого, что не узнать мне вкус твоих губ,
por pôr o amor de lado
Лишь оттого, что оттолкнул любовь,
Vi agosto a morrer
Я видел, как умирает август.
por te querer tão perto
Лишь оттого, что так хотел быть рядом,
Por te olhar mas não te ver
Смотреть на тебя, но не видеть,
Por te ter como algo certo
Принять тебя, как данность,
Vi agosto a morrer
Я видел, как умирает август.
E não, não é verão
И нет, это не лето,
Quando a chuva cai, mas ninguém
Когда идёт дождь, но никто не замечает,
Que não, não é verão
Что нет, это не лето,
Quando nada aquece o coração que foi
Когда ничто не может согреть сердце, которое было,
Mas não é
Но его больше нет.
por não saber que o tempo
Лишь оттого, что не знал, что время
pára quando estás aqui
Останавливается лишь тогда, когда ты рядом,
Vivi tudo tão depressa
Я прожил всё так быстро,
Vivi sem esperar por ti
Я жил, не ожидая тебя,
Vivi tudo tão depressa
Я прожил всё так быстро,
E agosto morre agora em mim
И август умирает теперь во мне.
E não, não é verão
И нет, это не лето,
Quando a chuva cai, mas ninguém
Когда идёт дождь, но никто не замечает,
Que não, não é verão
Что нет, это не лето,
Quando nada aquece o coração
Когда ничто не может согреть сердце.
Não, não é verão
Нет, это не лето,
Quando a chuva cai, mas ninguém
Когда идёт дождь, но никто не замечает,
Que não, não é verão
Что нет, это не лето,
Quando nada aquece o coração que foi
Когда ничто не может согреть сердце, которое было,
Mas não é
Но его больше нет.
Ooooo...
Ooooo...
Não, não é verão
Нет, это не лето,
Quando a chuva cai, mas ninguém
Когда идёт дождь, но никто не замечает,
Que não, não é verão
Что нет, это не лето,
Quando nada aquece o coração que foi
Когда ничто не может согреть сердце, которое было,
Mas não é
Но его больше нет.
Ooooo...
Ooooo...





Writer(s): Luisa Sobral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.