Zé Manel - Junho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Manel - Junho




Junho
June
São milhas que percorro
Miles I've walked
Enquanto vivo não morro a pensar em ti
As long as I don't think of you, I can't die
E eu rasgo o coração
And I rip my heart open
E eu canto um canção
And I sing a song
A pensar em ti
Thinking about you
Onde é que estás
Where are you?
Será que estás bem
Are you okay?
Como é que vais
How are you doing?
Se terás alguém
Do you have someone?
Onde é que eu vi
Where can I find you?
Estarás
Will you be there?
Quem é que eu sou
Who am I
Se for alguém sem ti
If I'm without you?
São milhas que percorro
Miles I've walked
Enquanto grito não mordo ao pensar em ti
As long as I scream, I can't die when I think of you, my dear
E em tudo o que me és quando dávamos os pés no adeus que eu escrevi
And in everything you were to me when we left each other in the goodbye that I wrote
Onde é que estás
Where are you?
Será que estás bem
Are you okay?
Como é que vais
How are you doing?
Se terás alguém
Do you have someone?
Onde é que eu vou
Where am I going?
Estarás
Will you be there?
Quem é que eu sou
Who am I
Se for alguém sem ti
If I'm without you?
Leva-me ao monsanto e crê no encanto do meu canto outra vez
Take me to the monsanto and believe in the charm of my song once more
É um pranto quando não estás e tantos
It's a tear when you're not here and there are so many
Porquês, vês que ainda que existe um talvez
Why, you see that there's still faith that there's a maybe
Leva-me ao monsanto e crê no encanto do meu canto outra vez
Take me to the monsanto and believe in the charm of my song once more
É um pranto quando não estás e tantos
It's a tear when you're not here and there are so many
Porquês, vês que ainda que existe um talvez
Why, you see that there's still faith that there's a maybe
Talvez
Maybe
Talvez
Maybe
Talvez
Maybe
Talvez
Maybe
São milhas que percorro
Miles I've walked
São milhas que percorro
Miles I've walked
São milhas que percorro
Miles I've walked
São milhas que percorro...
Miles I've walked...





Writer(s): Zé Manel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.