Zé Manoel - Canção e Silêncio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Manoel - Canção e Silêncio




Canção e Silêncio
Song and Silence
Procurei nos lábios
I Searched on your lips
Procurei nos olhos a tua presença
I Searched on your eyes for your presence
achei saudade
I only found longing
Eu não queria ser mais um entre milhões de loucos
I didn't want to be another one of millions of crazy people
Pouco a pouco vou perdendo os parafusos
Little by little I'm losing my marbles
E correndo contra a multidão
And running against the crowd
Não vou lhe implorar piedade
I won't beg you for mercy
Não vou lhe escrever poemas
I won't write you poems
Não, eu tranquei as portas
No, I've already locked the doors
E você nem se importa
And you don't even care
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you
Procurei nos livros
I searched in books
Nas fotografias o teu sorriso
In photographs for your smile
achei tristeza
I only found sadness
Vejo a cada instante você indo embora
I see you leaving every moment
Eu não sei pra onde
I don't know where to
Deve ser onde a alegria e o teu amor se escondem
It must be where joy and your love hide
Não vou lhe implorar piedade
I won't beg you for mercy
Não vou lhe escrever poemas
I won't write you poems
Não, eu tranquei as portas
No, I've already locked the doors
E você nem se importa
And you don't even care
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you
Quer saber?
You want to know?
Eu chorei até demais por você
I've already cried too much for you





Writer(s): Jose Manoel De Carvalho Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.