Paroles et traduction Zé Manoel - Dizem (Quem Não Chora Não Mama)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dizem (Quem Não Chora Não Mama)
They say (Who doesn't cry doesn't suck)
Dizem
que
eu
só
vivo
chorando
They
say
I
just
spend
my
time
crying
É
bem
verdade
o
que
disseram
It's
quite
true
what
they
say
Eu
gosto
mesmo
é
de
viver
me
lamentando
I
really
love
to
wallow
in
self-pity
Dizem
que
estou
me
entregando
They
say
I'm
giving
up
Que
aposentei
o
sorriso
That
I've
retired
my
smile
Mas
eu
preciso
divulgar
a
minha
dor
But
I
need
to
let
everyone
know
about
my
pain
Cansei
de
exercitar
o
juízo
I'm
tired
of
exercising
judgement
Inconsciente
analiso
I'll
analyse
unconsciously
É
bem
mais
fácil
sofrer
It's
much
easier
to
suffer
Aqui
quem
tem
boca
vai
a
lama
Here,
those
who
have
a
mouth
go
in
the
mud
Quem
não
tem
colo
te
quer
Those
who
have
no
lap
want
you
E
quem
te
ama
nunca
viu
teu
prazer
And
those
who
love
you
never
see
your
pleasure
Dizem
que
eu
só
vivo
chorando
They
say
I
just
spend
my
time
crying
É
bem
verdade
o
que
disseram
It's
quite
true
what
they
say
Porque
quem
não
chora
não
mama
Because
those
who
don't
cry
don't
suck
Dizem
que
eu
só
vivo
chorando
They
say
I
just
spend
my
time
crying
É
bem
verdade
o
que
disseram
It's
quite
true
what
they
say
Eu
gosto
mesmo
é
de
viver
me
lamentando
I
really
love
to
wallow
in
self-pity
Dizem
que
estou
me
entregando
They
say
I'm
giving
up
Que
aposentei
o
sorriso
That
I've
retired
my
smile
Mas
eu
preciso
divulgar
a
minha
dor
But
I
need
to
let
everyone
know
about
my
pain
Cansei
de
exercitar
o
juízo
I'm
tired
of
exercising
judgement
Inconsciente
analiso
I'll
analyse
unconsciously
É
bem
mais
fácil
sofrer
It's
much
easier
to
suffer
Aqui
quem
tem
boca
vai
a
lama
Here,
those
who
have
a
mouth
go
in
the
mud
Quem
não
tem
colo
te
quer
Those
who
have
no
lap
want
you
E
quem
te
ama
nunca
viu
teu
prazer
And
those
who
love
you
never
see
your
pleasure
Dizem
que
eu
só
vivo
chorando
They
say
I
just
spend
my
time
crying
É
bem
verdade
o
que
disseram
It's
quite
true
what
they
say
Porque
quem
não
chora
não
mama
Because
those
who
don't
cry
don't
suck
Cansei
de
exercitar
o
juízo
I'm
tired
of
exercising
judgement
Inconsciente
analiso
I'll
analyse
unconsciously
É
bem
mais
fácil
sofrer
It's
much
easier
to
suffer
Aqui
quem
tem
boca
vai
a
lama
Here,
those
who
have
a
mouth
go
in
the
mud
Quem
não
tem
colo
te
quer
Those
who
have
no
lap
want
you
E
quem
te
ama
nunca
viu
teu
prazer
And
those
who
love
you
never
see
your
pleasure
Dizem
que
eu
só
vivo
chorando
They
say
I
just
spend
my
time
crying
É
bem
verdade
o
que
disseram
It's
quite
true
what
they
say
Porque
quem
não
chora
não
mama
Because
those
who
don't
cry
don't
suck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Limeira, Jose Manoel De Carvalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.