Paroles et traduction Zé Manoel - Notre Histoire
Là,
au
loin
Там,
вдалеке,
Des
vents,
des
mers
Ветры,
моря
Se
trouvent
les
miens,
mes
cousins
du
désert
Здесь
мои
родные,
мои
двоюродные
братья
из
пустыни
Bédouins,
touaregs,
nubiens
et
autres
sahariens
Бедуины,
туареги,
нубийцы
и
другие
жители
Сахары
Maghrébins,
nomades,
frères
du
Sahel
Магрибцы,
кочевники,
братья
Сахеля
Et
tous
mes
parents
africains
И
все
мои
африканские
родители
D'où
je
viens?
Откуда
я
родом?
Qui
sont
mes
ancêtres?
Кто
мои
предки?
Où
sont
passées
les
racines
Куда
делись
корни
De
notre
histoire?
Из
нашей
истории?
J'ai
besoin
de
savoir
notre
histoire
Мне
нужно
знать
нашу
историю.
Notre
histoire
Наша
история
J'ai
besoin
de
savoir
notre
histoire
Мне
нужно
знать
нашу
историю.
Dedans,
au
plus
profond
Внутри,
глубоко
внутри
De
mon
cœur
nu
От
моего
обнаженного
сердца
Vit
le
manque
de
ce
que
je
n'ai
jamais
connu
Живет
отсутствием
того,
чего
я
никогда
не
испытывал
Mes
rois,
mes
princes,
marabouts
et
guerriers
Dogons
Мои
короли,
мои
принцы,
марабуты
и
воины-догоны
Africains
de
l'Est
Восточной
африки
Africains
de
l'Ouest
Западноафриканцы
Du
Centre,
du
Nord
et
du
Sud
Из
центра,
севера
и
Юга
D'où
je
viens?
Откуда
я
родом?
Qui
sont
mes
ancêtres?
Кто
мои
предки?
Où
sont
passées
les
racines
Куда
делись
корни
De
notre
histoire?
Из
нашей
истории?
J'ai
besoin
de
savoir
notre
histoire
Мне
нужно
знать
нашу
историю.
Notre
histoire
Наша
история
J'ai
besoin
de
savoir
notre
histoire
Мне
нужно
знать
нашу
историю.
Nossa
história
Nossa
história
Precisamos
saber
Сабля
прецизамоса
Nossa
história
Nossa
história
Nossa
história
Nossa
história
Precisamos
saber
Сабля
прецизамоса
Nossa
história
Nossa
história
D'où
je
viens?
Откуда
я
родом?
Qui
sont
mes
ancêtres?
Кто
мои
предки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephane Sanjuan Zoccoli, Jose Manoel De Carvalho Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.