Zé Mulato & Cassiano - Meu Céu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Mulato & Cassiano - Meu Céu




Meu Céu
My Heaven
Armo a rede na varanda
I hang my hammock on the porch
Afino minha viola
I tune my guitar
Sabiá canta comigo
The thrush sings with me
Mando a tristeza embora
I send my sadness away
No lugar aonde eu moro
In the place where I live
Solidão não me amola
Loneliness doesn't bother me
Quando eu faço um ponteado
When I play a tune
A cabocla cantarola
The country girl hums along
Não é o céu
It's not heaven
Conforme eu aprendi
As I've learned
Mas se Deus achar por bem
But if God sees fit
Pode me deixar aqui
He can leave me here
Quando vai chegando a noite
When night is falling
Que a natureza desmaia
When nature grows faint
O sereno vem caindo
The dew descends
Na folha da samambaia
Onto the fern leaves
Eu vou na biquinha d'água
I go to the spring
E tiro o suor do rosto
And wipe the sweat from my face
Esperando a comidinha
Waiting for my dinner
Temperada com bom gosto
Seasoned with good taste
Não é o céu
It's not heaven
Conforme eu aprendi
As I've learned
Mas se Deus achar por bem
But if God sees fit
Pode me deixar aqui
He can leave me here
Chamo a Lua pra cantiga
I invite the moon to sing
Ao som da modinha boa
To the sound of a sweet ballad
E misturo a cantoria
And I mix my singing
Com os bichos da lagoa
With the animals of the lagoon
Urutau canta doído
The urutau sings mournfully
Sapo-boi marca o compasso
The bullfrog keeps the beat
Afinados no bordão
In tune with the bass
Da viola nos meus braços
Of the guitar in my arms
Não é o céu
It's not heaven
Conforme eu aprendi
As I've learned
Mas se Deus achar por bem
But if God sees fit
Pode me deixar aqui
He can leave me here
Noite alta, vou dormir
Late at night, I go to sleep
Para acordar bem cedinho
To wake up early
Pois não perco a alvorada
For I don't miss the dawn
E o cantar dos passarinhos
And the singing of the birds
Pra me desejar bom dia
To wish me good morning
Coroar o meu sossego
To crown my peace
Eu recebo a visita
I receive the visit
Do cuitelinho azulego
Of the blue tit
Não é o céu
It's not heaven
Conforme eu aprendi
As I've learned
Mas se Deus achar por bem
But if God sees fit
Pode me deixar aqui
He can leave me here





Writer(s): Xavantinho, Ze Mulato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.