Zé Mulato & Cassiano - Meu Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Mulato & Cassiano - Meu Céu




Meu Céu
Моё небо
Armo a rede na varanda
Растягиваю гамак на веранде,
Afino minha viola
Настраиваю свою гитару,
Sabiá canta comigo
Дрозд поёт вместе со мной,
Mando a tristeza embora
Прогоняю грусть прочь.
No lugar aonde eu moro
Там, где я живу, милая,
Solidão não me amola
Одиночество меня не гложет,
Quando eu faço um ponteado
Когда я играю перебор,
A cabocla cantarola
Крестьянка напевает.
Não é o céu
Это не рай,
Conforme eu aprendi
Как меня учили,
Mas se Deus achar por bem
Но если Богу угодно,
Pode me deixar aqui
Пусть оставит меня здесь.
Quando vai chegando a noite
Когда наступает ночь,
Que a natureza desmaia
И природа замирает,
O sereno vem caindo
Роса падает,
Na folha da samambaia
На листья папоротника.
Eu vou na biquinha d'água
Я иду к ручью,
E tiro o suor do rosto
Смываю пот с лица,
Esperando a comidinha
В ожидании ужина,
Temperada com bom gosto
Приправленного с хорошим вкусом.
Não é o céu
Это не рай,
Conforme eu aprendi
Как меня учили,
Mas se Deus achar por bem
Но если Богу угодно,
Pode me deixar aqui
Пусть оставит меня здесь.
Chamo a Lua pra cantiga
Зову луну в песню,
Ao som da modinha boa
Под звуки хорошей серенады,
E misturo a cantoria
И смешиваю пение,
Com os bichos da lagoa
С существами из лагуны.
Urutau canta doído
Урутау поёт печально,
Sapo-boi marca o compasso
Жаба-бык отбивает такт,
Afinados no bordão
Настроены на басовую струну,
Da viola nos meus braços
Гитары в моих руках.
Não é o céu
Это не рай,
Conforme eu aprendi
Как меня учили,
Mas se Deus achar por bem
Но если Богу угодно,
Pode me deixar aqui
Пусть оставит меня здесь.
Noite alta, vou dormir
Поздняя ночь, иду спать,
Para acordar bem cedinho
Чтобы проснуться рано утром,
Pois não perco a alvorada
Ведь я не пропускаю рассвет,
E o cantar dos passarinhos
И пение птиц.
Pra me desejar bom dia
Чтобы пожелать мне доброго утра,
Coroar o meu sossego
Увенчать моё спокойствие,
Eu recebo a visita
Меня посещает,
Do cuitelinho azulego
Голубой колибри.
Não é o céu
Это не рай,
Conforme eu aprendi
Как меня учили,
Mas se Deus achar por bem
Но если Богу угодно,
Pode me deixar aqui
Пусть оставит меня здесь.





Writer(s): Xavantinho, Ze Mulato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.