Paroles et traduction Zé Mulato & Cassiano - Sangue Novo
Tem
sangue
novo
na
praça
На
площади
молодая
кровь
Caipira
se
sente
honrado
Крестьянин
чувствует
себя
польщенным
A
viola
e
violeiro
vão
muito
bem,
obrigado
Виола
и
виолейрист
чувствуют
себя
прекрасно,
спасибо
Vou
entrar
nessa
jogada
Я
вступаю
в
эту
игру
Eu
não
entro
pra
perder
Я
не
лезу
на
рожон
Sou
sangue
novo
na
praça
Я
- молодая
кровь
на
площади
Acostumado
a
bater
Привык
побеждать
Vou
bater
só
na
cangaia
Я
ударю
по
кангайе
Pro
burro
compreender
Чтобы
осел
понял
Quem
apostou
na
derrota
Кто
поставил
на
поражение
De
ver
a
viola
morrer
Увидеть
смерть
виолы
Hoje
foge
igual
coelho
Сегодня
он
бежит,
как
кролик
E
vai
voltar
de
joelho
И
вернется
на
коленях
Se
quiser
sobreviver
Если
захочет
выжить
Tem
sangue
novo
na
praça
На
площади
молодая
кровь
Caipira
se
sente
honrado
Крестьянин
чувствует
себя
польщенным
A
viola
e
violeiro
vão
muito
bem,
obrigado
Виола
и
виолейрист
чувствуют
себя
прекрасно,
спасибо
Disse
o
falso
sertanejo
Сказал
фальшивый
сертанежу
Que
a
viola
já
era
Что
виола
мертва
Os
amigos
da
panela
Друзья-приятели
Se
fecharam
numa
esfera
Замкнулись
в
своей
сфере
Sem
a
benção
da
viola
Без
благословения
виолы
Nenhuma
moda
prospera
Ни
одна
мода
не
процветает
Nasce
fraca
no
inverno
Рождается
слабой
зимой
E
morre
na
primavera
И
умирает
весной
Nosso
abraço
à
juventude
Наши
объятия
молодежи
A
viola
vem
com
saúde
Виола
приходит
со
здоровьем
Parabéns
às
novas
feras
Поздравляем
новых
зверей
Tem
sangue
novo
na
praça
На
площади
молодая
кровь
Caipira
se
sente
honrado
Крестьянин
чувствует
себя
польщенным
A
viola
e
violeiro
vão
muito
bem,
obrigado
Виола
и
виолейрист
чувствуют
себя
прекрасно,
спасибо
A
viola
está
voltando
já
disse
o
irmão
Galvan
Виола
возвращается,
уже
сказал
брат
Галван
Prá
mim
ela
nunca
foi
continua
campeã
Для
меня
она
никогда
не
переставала
быть
чемпионом
Valeu
nosso
sacrifício
essa
luta
de
titã
Стоил
нашего
самопожертвования
этот
титанический
труд
Juventude
esclarecida
de
mente
aberta
e
sã
Просвещенная
молодежь
с
открытым
и
здравым
умом
Abraçou
nossa
bandeira,
nova
classe
violeira
Приняла
наше
знамя,
новый
класс
виолейристов
Tá
seguro
o
amanhã
Завтрашний
день
в
безопасности
Tem
sangue
novo
na
praça
На
площади
молодая
кровь
Caipira
se
sente
honrado
Крестьянин
чувствует
себя
польщенным
A
viola
e
violeiro
vão
muito
bem,
obrigado
Виола
и
виолейрист
чувствуют
себя
прекрасно,
спасибо
E
hoje
por
onde
eu
passo
И
сегодня,
куда
бы
я
ни
пошел
Sempre
encontro
violeiro
Я
всегда
встречаю
виолейриста
Com
menos
de
30
anos
Младше
30
лет
Imitando
Tião
Carreiro
Подражающего
Тиану
Каррейро
Cantando
e
tocando
viola
Поют
и
играют
на
виоле
Quase
sempre
pagodeiro
Чаще
всего
- пагодейру
Ergue
a
espada
e
segue
os
passos
Поднимают
меч
и
идут
по
стопам
Do
nosso
grande
guerreiro
Нашего
великого
воина
Que
tombou
mas
não
morreu
Который
пал,
но
не
умер
Sua
semente
cresceu
Его
семя
проросло
Descansa
em
paz
companheiro
Покойся
с
миром,
товарищ
Tem
sangue
novo
na
praça
На
площади
молодая
кровь
Caipira
se
sente
honrado
Крестьянин
чувствует
себя
польщенным
A
viola
e
violeiro
vão
muito
bem,
obrigado
Виола
и
виолейрист
чувствуют
себя
прекрасно,
спасибо
Tem
sangue
novo
na
praça...
На
площади
молодая
кровь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Mulato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.