Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Você Não É Ela (feat. Henrique & Juliano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não É Ela (feat. Henrique & Juliano)
Ты не она (feat. Henrique & Juliano)
Você
tem
o
mesmo
cheiro
do
perfume
dela
У
тебя
тот
же
запах
духов,
что
и
у
неё.
Acorda
às
6,
vai
caminhar
e
ainda
faz
dieta
Просыпаешься
в
6,
идёшь
на
пробежку
и
всё
ещё
сидишь
на
диете.
Mudou
o
jeito
de
falar,
faz
de
tudo
pra
me
agradar
Изменила
манеру
говорить,
делаешь
всё,
чтобы
мне
угодить.
Pra
quem
não
sabia
cozinhar
preparou
a
mesa
de
jantar
Ты,
которая
не
умела
готовить,
накрыла
стол
к
ужину.
E
a
musica
que
ela
gostava
você
fez
questão
de
colocar
И
музыку,
которую
она
любила,
ты
специально
поставила,
Pra
tocar
quase
que
me
convenceu
Чтобы
играла,
чуть
меня
не
убедила.
Mais
na
hora
de
fazer
amor
Но
когда
дело
доходит
до
любви,
Você
não
é
ela
Ты
— не
она.
Você
tenta
se
esforça
mais
não
faz
do
jeito
dela
Ты
стараешься,
прилагаешь
усилия,
но
делаешь
это
не
так,
как
она.
Me
desculpe
eu
travei
o
que
eu
falei
desconsidera
Извини,
я
завис,
забудь,
что
я
сказал.
A
novela
acabou,
chega
de
fazer
amor
pensando
nela
Сериал
окончен,
хватит
заниматься
любовью,
думая
о
ней.
Pra
quem
não
sabia
cozinhar
preparou
a
mesa
de
jantar
Ты,
которая
не
умела
готовить,
накрыла
стол
к
ужину.
E
a
musica
que
ela
gostava
você
fez
questão
de
colocar
И
музыку,
которую
она
любила,
ты
специально
поставила,
Pra
tocar
quase
que
me
convenceu
Чтобы
играла,
чуть
меня
не
убедила.
Mais
na
hora
de
fazer
amor
Но
когда
дело
доходит
до
любви,
Você
não
é
ela
Ты
— не
она.
Você
tenta
se
esforça
mais
não
faz
do
jeito
dela
Ты
стараешься,
прилагаешь
усилия,
но
делаешь
это
не
так,
как
она.
Me
desculpe
eu
travei
o
que
eu
falei
desconsidera
Извини,
я
завис,
забудь,
что
я
сказал.
A
novela
acabou,
chega
de
fazer
amor
pensando
nela
Сериал
окончен,
хватит
заниматься
любовью,
думая
о
ней.
Você
não
é
ela
Ты
— не
она.
Você
tenta
se
esforça
mais
não
faz
do
jeito
dela
Ты
стараешься,
прилагаешь
усилия,
но
делаешь
это
не
так,
как
она.
Me
desculpe
eu
travei
o
que
eu
falei
desconsidera
Извини,
я
завис,
забудь,
что
я
сказал.
A
novela
acabou,
chega
de
fazer
amor
pensando
nela.
Сериал
окончен,
хватит
заниматься
любовью,
думая
о
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.