Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Bebida Na Ferida (Ao Vivo)
Bebida Na Ferida (Ao Vivo)
Drink on the Wound (Live)
Parecia
um
bom
negócio
It
seemed
like
a
good
deal
Você
se
desfazer
de
mim
You
getting
rid
of
me
Só
não
contava
com
os
juros
You
just
didn't
count
on
the
interest
Que
a
saudade
no
futuro
ia
te
cobrar
por
mim
That
longing
would
charge
you
for
me
in
the
future
Agora
tá
de
stand-by
Now
you're
on
standby
Vai
fazer
isso
com
os
outros,
vai
You're
going
to
do
this
with
others,
go
ahead
Tudo
que
vai
volta,
ai,
ai,
ai
Everything
that
goes
around,
comes
around,
oh,
oh,
oh
Quem
abre
também
fecha
a
porta
Whoever
opens
the
door
also
closes
it
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
Was
the
most
painful
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
Was
the
most
painful
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
It's
good
that
alcohol
heals
Agora
tá
de
stand-by
Now
you're
on
standby
Vai
fazer
isso
com
os
outros,
vai
You're
going
to
do
this
with
others,
go
ahead
Tudo
que
vai
volta,
ai,
ai,
ai
Everything
that
goes
around,
comes
around,
oh,
oh,
oh
Quem
abre
também
fecha
a
porta
Whoever
opens
the
door
also
closes
it
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
Was
the
most
painful
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Foi
a
dor
mais
doida
que
eu
senti
na
vida
Was
the
craziest
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
It's
good
that
alcohol
heals
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
It's
good
that
alcohol
heals
Foi
a
dor
mais
doida
que
eu
senti
na
vida
Was
the
craziest
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
(Mais
forte,
mais
forte,
mais
forte)
I
threw
drink
on
the
wound
(Stronger,
stronger,
stronger)
Foi
a
dor
mais
doida
que
eu
senti
na
vida
Was
the
craziest
pain
I've
ever
felt
Joguei
bebida
na
ferida
I
threw
drink
on
the
wound
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
It's
good
that
alcohol
heals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEX TORRICELLI, WALERIA LEAO DE MORAES, SAMUEL ALVES, JENNER MELO, THIAGO ALVES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.