Zé Neto & Cristiano - Desandou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Desandou




Desandou
Broken
É, amei sozinho agora me dou conta
Oh, I loved you alone, but now I realize
Que o te sorriso era da boca pra fora
That your smile was only there to deceive
Desde o inicio eu senti eu percebi
From the beginning, I felt it, I perceived it
Mais eu não queria aceitar
But I didn't want to accept it
É, valorizei cada segundo do seu lado
Oh, I cherished every second by your side
Mesmo sabendo a dor de um minuto sem você
Even knowing the pain of a moment without you
E na insistência de um dia bem melhor
And in the insistence of a better day
Mais eu não queria acreditar
But I didn't want to believe
Você por tantas vezes me beijou sem sentir nada
You kissed me so many times without feeling anything
Eu não duvido o seu prazer foi faixada
I don't doubt that your pleasure was just a facade
errada e ainda quer me convencer
You're wrong, yet you still want to convince me
Tudo bem eu entendi quem é você
Alright, I understand who you are
Desandou
It's broken
Não tem concerto amor caiu quebrou
There's no repair, love, it fell apart
Falsas verdades me deixou de herança
False truths left me with the inheritance
O que me fez, foi quebra de confiança
That which hurt me, was the breach of trust
Desandou
It's broken
Não tem concerto amor caiu quebrou
There's no repair, love, it fell apart
Suas mentiras, viraram lenda
Your lies became a legend
Quem bate esquece e quem apanha lembra
He who strikes forgets, but he who receives remembers





Writer(s): EVERTON DOMINGOS DE MATOS, JOAO NETO NUNES, DIEGO MARADONA FERREIRA DA SILVA, ALESSANDRO ALVES LOBO GUERRA, FREDERICO AUGUSTO SILVA NUNES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.