Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Diz pra Ela - Ao Vivo
Diz pra Ela - Ao Vivo
Diz pra Ela - Ao Vivo
Que
me
viu
sorrindo
e
curtindo
a
vida
That
you
saw
me
smiling
and
enjoying
life
E
que
o
sofrimento
já
não
me
pertence
And
that
suffering
no
longer
belongs
to
me
E
como
ninguém
eu
tô
seguindo
em
frente
And
like
no
one
else,
I
am
moving
forward
Tô
feliz
da
vida,
tô
muito
contente
I
am
happy
with
life,
I
am
very
happy
Que
não
penso
nela
mais
nenhum
segundo
That
I
don't
think
about
her
for
a
second
E
que
sou
o
cara
mais
feliz
do
mundo
And
that
I
am
the
happiest
person
in
the
world
Só
não
diz
pra
ela
que
eu
estou
morrendo
Just
don't
tell
her
that
I
am
dying
Sem
o
amor
dela
o
quando
estou
sofrendo
Without
her
love
when
I
am
suffering
E
que
na
verdade
estou
enlouquecendo
And
that
in
fact
I
am
going
crazy
Os
dias
não
passam
tudo
é
um
tormento
Days
don't
pass,
everything
is
torment
Diz
pra
ela
pra
seguir
em
frente
Tell
her
to
move
on
Esqueça
o
passado
não
pense
na
gente
Forget
the
past,
don't
think
about
us
Pois
se
me
deixou
sei
que
fui
o
culpado
Because
if
she
left
me,
I
know
I
was
to
blame
Não
agi
direito
e
fiz
tudo
errado
I
didn't
act
right
and
I
did
everything
wrong
Nossa
história
longa
já
passaram
anos
Our
long
story,
years
have
passed
E
no
pensamento
ainda
te
chamo
And
in
my
thoughts
I
still
call
out
to
you
E
pro
coração
resume
em
três
palavras
And
to
my
heart,
it
is
summed
up
in
three
words
Ainda
te
amo
I
still
love
you
Só
não
diz
pra
ela
que
eu
estou
morrendo
Just
don't
tell
her
that
I
am
dying
Sem
o
amor
dela
o
quando
estou
sofrendo
Without
her
love
when
I
am
suffering
E
que
na
verdade
estou
enlouquecendo
And
that
in
fact
I
am
going
crazy
Os
dias
não
passam
tudo
é
um
tormento
Days
don't
pass,
everything
is
torment
Diz
pra
ela
pra
seguir
em
frente
Tell
her
to
move
on
Esqueça
o
passado
não
pense
na
gente
Forget
the
past,
don't
think
about
us
Pois
se
me
deixou
sei
que
fui
o
culpado
Because
if
she
left
me,
I
know
I
was
to
blame
Não
agi
direito
e
fiz
tudo
errado
I
didn't
act
right
and
I
did
everything
wrong
Nossa
história
longa
já
passaram
anos
Our
long
story,
years
have
passed
E
no
pensamento
ainda
te
chamo
And
in
my
thoughts
I
still
call
out
to
you
E
pro
coração
resume
em
três
palavras
And
to
my
heart,
it
is
summed
up
in
three
words
Diz
pra
ela
pra
seguir
em
frente
Tell
her
to
move
on
Esqueça
o
passado
não
pense
na
gente
Forget
the
past,
don't
think
about
us
Pois
se
me
deixou
sei
que
fui
o
culpado
Because
if
she
left
me,
I
know
I
was
to
blame
Não
agi
direito
e
fiz
tudo
errado
I
didn't
act
right
and
I
did
everything
wrong
Nossa
história
longa
já
passaram
anos
Our
long
story,
years
have
passed
E
no
pensamento
ainda
te
chamo
And
in
my
thoughts
I
still
call
out
to
you
E
pro
coração
resume
em
três
palavras
And
to
my
heart,
it
is
summed
up
in
three
words
Ainda
te
amo.
I
still
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.