Zé Neto & Cristiano - Escravo da Sofrência (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Escravo da Sofrência (Ao Vivo)




Escravo da Sofrência (Ao Vivo)
Slave to Suffering (Live)
Ela deixou pra trás, Tudo que eu guardei
She left behind, Everything I cherished
Nem me disse adeus, O porque não sei
Didn't even say goodbye, I don't know why
Deixou maltratado, O meu coração
Left my heart battered
Isso não se faz, Será que se esqueceu
This is uncalled for, Has she forgotten
Sou aquele cara, Que te prometeu
I'm the guy, Who promised you
Que não te trocaria, Por outra paixão
That I wouldn't trade you, For another passion
E quanto mais machuca, Mais xonado eu fico
And the more it hurts, The more infatuated I become
Escravo da sofrência, Sou um caso perdido
Slave to suffering, I'm a lost cause
Não bebo pra esquecer
I don't drink to forget
Eu bebo é pra sofrer de amor...
I drink to suffer from love...
E se for pra beber
And if I have to drink
Eu vou beber chorando
I'll drink while I cry
E se for pra chorar
And if I have to cry
Vou chorar cantando
I'll cry while I sing
Sentindo a sua falta
Missing you
E se for pra beber
And if I have to drink
Eu vou beber chorando
I'll drink while I cry
E se for pra chorar
And if I have to cry
Vou chorar cantando
I'll cry while I sing
Sentindo a sua falta
Missing you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.