Zé Neto & Cristiano - Fica Pra Dormir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Fica Pra Dormir




Fica Pra Dormir
Sleep Over
Sei que desabafar com ex
I know that venting to an ex
Nunca foi uma boa ideia
Was never a good idea
Mas que terminou com ele
But since you broke up with him
E pouco tempo eu também larguei dela, ai, ai, ai
And I recently broke up with her too, oh, oh, oh
Não pode ser coincidência
It can't be a coincidence
A gente solteiro
We're both single
Assim no mesmo instante
At the same time
Se demorasse dez minutos pra ligar
If it took ten minutes to call
Eu tinha te ligado antes
I would have called you first
A gente tem intimidade
We have intimacy
entra e fica à vontade
Just come in and make yourself at home
Chora, se der vontade beija
Cry, if you want to, kiss
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
Chora, se der vontade beija
Cry, if you want to, kiss
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
E se beber demais
And if you drink too much
E quiser ficar pra dormir
And want to stay the night
Tem saudade e roupa sua (vai!)
There's longing and your clothes there (come on!)
Não pode ser coincidência
It can't be a coincidence
A gente solteiro
We're both single
Assim no mesmo instante
At the same time
Se demorasse dez minutos pra ligar
If it took ten minutes to call
Eu tinha te ligado antes
I would have called you first
A gente tem intimidade
We have intimacy
entra e fica à vontade (uh!)
Just come in and make yourself at home (uh!)
Chora, se der vontade beija
Cry, if you want to, kiss
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
Chora, se der vontade beija
Cry, if you want to, kiss
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
Fala assim, ó
Say it like this, hey
Chora, chora, chora
Cry, cry, cry
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
Chora, se der vontade beija
Cry, if you want to, kiss
E se quiser a gente faz amor
And if you want to, we can make love
Se não quiser, a gente toma uma cerveja
If you don't want to, we can have a beer
E se beber demais
And if you drink too much
E quiser ficar pra dormir
And want to stay the night
Tem saudade e roupa sua
There's longing and your clothes there
Coisa boa demais!
Oh baby, this is too good!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.