Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Largado Às Traças (Ao Vivo)
Queria
que
todo
o
mundo
jogasse
Хотел,
что
весь
мир
играет
A
mãozinha
lá
em
cima,
a
partir
de
agora
Руку,
там,
наверху,
теперь
Pra
ficar
bonito,
para
aparecer
no
nosso
DVD
Буду
красивой,
чтобы
появиться
на
нашем
DVD
Todo
o
mundo
com
a
mãozinha
lá
em
cima
Всем
мире
с
руку,
там
Pra
um
lado,
pra
o
outro
Ведь
с
одной
стороны,
ни
с
другой
Pra
um
lado,
pra
o
outro
Ведь
с
одной
стороны,
ни
с
другой
Tá
lindo
demais
Тут
слишком
красиво
Meu
orgulho
caiu
quando
subiu
o
álcool
Моя
гордость
упала,
когда
поднялась
алкоголь
Aí
deu
ruim
pra
mim
Там
он
прочитал
мне
плохо
E
pra
piorar,
tá
tocando
um
modão
de
arrastar
И
хуже,
тут
звонит
modão
перетащить
O
chifre
no
asfalto
Рога
в
асфальт
Tô
tentando
te
esquecer
Я
пытаюсь
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
entende
Но
мое
сердце
не
понимает
De
novo
eu
fechando
esse
bar
Я
снова
закрываю
этот
бар
Afogando
a
saudade
num
querosene
Заглушая
тоску
на
керосин
Vou
beijando
esse
copo,
abraçando
às
garrafas
Я
буду
целовать
эту
чашку,
обнимая
в
бутылки
Solidão
é
companheira
nesse
risca
faca
Одиночество-это
спутница
в
этом
царапает
нож
Enquanto
cê
não
volta,
eu
tô
largado
às
traças
Пока
доверие
не
вернется,
я
вчера
ушла
в
моли
Maldito
sentimento
que
nunca
se
acaba
Проклятое
чувство,
которое
никогда
не
заканчивается
Vou
beijando
esse
copo,
abraçando
às
garrafas
Я
буду
целовать
эту
чашку,
обнимая
в
бутылки
Solidão
é
companheira
neste
risca
faca
Одиночество
является
спутником
этой
царапает
нож
Enquanto
cê
não
volta,
eu
tô
largado
às
traças
Пока
доверие
не
вернется,
я
вчера
ушла
в
моли
Maldito
sentimento
que
nunca
se
acaba
Проклятое
чувство,
которое
никогда
не
заканчивается
A
falta
de
você,
bebida
não
ameniza
Отсутствие
вы,
пить
не
смягчает
Tô
tentando
apagar
fogo
com
gasolina
Я
пытаюсь
тушить
огонь
с
бензином
Meu
orgulho
caiu
quando
subiu
o
álcool
Моя
гордость
упала,
когда
поднялась
алкоголь
Aí
deu
ruim
pra
mim
Там
он
прочитал
мне
плохо
E
pra
piorar,
tá
tocando
um
modão
И
хуже,
тут
звонит
modão
De
arrastar
o
chifre
no
asfalto
Перетащить
рога
в
асфальт
Tô
tentando
te
esquecer
Я
пытаюсь
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
entende
Но
мое
сердце
не
понимает
De
novo
eu
fechando
esse
bar
Я
снова
закрываю
этот
бар
Afogando
a
saudade
num
querosene
Заглушая
тоску
на
керосин
Vou
beijando
este
copo,
abraçando
às
garrafas
Я
буду
целовать
этот
стакан,
обнимая
в
бутылки
Solidão
é
companheira
nesse
risca
faca
Одиночество-это
спутница
в
этом
царапает
нож
Enquanto
cê
não
volta,
eu
tô
largado
às
traças
Пока
доверие
не
вернется,
я
вчера
ушла
в
моли
Maldito
sentimento
que
nunca
se
acaba
Проклятое
чувство,
которое
никогда
не
заканчивается
Vou
beijando
esse
copo,
abraçando
às
garrafas
Я
буду
целовать
эту
чашку,
обнимая
в
бутылки
Solidão
é
companheira
nesse
risca
faca
Одиночество-это
спутница
в
этом
царапает
нож
Enquanto
cê
não
volta,
eu
tô
largado
às
traças
Пока
доверие
не
вернется,
я
вчера
ушла
в
моли
Maldito
sentimento
que
nunca
se
acaba
Проклятое
чувство,
которое
никогда
не
заканчивается
A
falta
de
você,
bebida
não
ameniza
Отсутствие
вы,
пить
не
смягчает
Tô
tentando
apagar
fogo
com
gasolina
Я
пытаюсь
тушить
огонь
с
бензином
A
falta
de
você,
bebida
não
ameniza
Отсутствие
вы,
пить
не
смягчает
Tô
tentando
apagar
fogo
com
gasolina
Я
пытаюсь
тушить
огонь
с
бензином
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andré vox, philipe pancadinha, victor hugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.