Zé Neto & Cristiano - Meu Medo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Meu Medo




Meu Medo
My Fear
Quando eu te conheci
When I met you
Você era o oposto e foi isso que me encantou
You were the opposite and that's what fascinated me
Eu tive que ralar, pra conquistar o seu amor
I had to work hard to win your love
Gastei todos os créditos que eu tinha com você
I spent all the credits I had with you
Eu enfrentei
I faced
Todos os medos, até o de andar de avião
All fears, even the fear of flying
Mais eu guardei o medo dentro do meu coração
But I kept the fear inside my heart
E esse medo eu jurei, não contar pra você
And I swore not to tell you about this fear
Era o medo que eu tinha
It was the fear I had
De um dia não te fazer mais sorrir
To one day fail to make you smile
De não dar boa noite
To not say good night
Ou um beijo na testa antes de ir dormir
Or kiss you on the forehead before going to sleep
De olhar pra sua mão
To look at your hand
E ver que o anel que eu te dei não esta
And see that the ring I gave you is gone
Esse é o meu medo
This is my fear
De passar o domingo sozinho em casa assistindo tv
To spend Sunday alone at home watching TV
De não ter mais ninguém perguntando
To never again have anyone ask
Bravinha o que vamos fazer
Darling, what are we going to do
De chegar no banheiro
To go to the bathroom
E ver que sua escova não esta mais
And see that your toothbrush is gone
De ouvir da sua boca que está cansada e quer terminar
To hear from your mouth that you are tired and want to end it
Resumindo meu medo
In short, my fear
É um dia ficar sem você
Is one day to be without you
Resumindo meu medo
In short, my fear
É um dia ficar sem você
Is one day to be without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.