Zé Neto & Cristiano - Minha Vontade de Te Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Minha Vontade de Te Amar




Minha Vontade de Te Amar
My Desire to Love You
Houve um tempo em que você pra mim
There was a time when you were to me
Era o ar que meu pulmão respira
The air that my lungs breathed
Era o mais importante
You were the most important
Que a lua da noite e o sol do meu dia
Like the moon at night and the sun of my day
Mas o amor é como uma flor
But love is like a flower
Que quando não rega, morre
That when not watered, dies
Você não cuidou do meu sentimento
You did not care for my feelings
Olha o que acabou acontecendo
Look at what ended up happening
Minha vontade de te amar
My desire to love you
Acabou
Is over
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
Minha vontade de te amar
My desire to love you
Acabou
Is over
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
De sofrer meu coração cansou
My heart is tired of suffering
Mas o amor é como uma flor
But love is like a flower
Que quando não rega, morre
That when not watered, dies
Você não cuidou do meu sentimento
You did not care for my feelings
Olha o que acabou acontecendo
Look at what ended up happening
Minha vontade de te amar
My desire to love you
Acabou
Is over
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
Minha vontade de te amar
My desire to love you
Acabou
Is over
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
Minha vontade de te amar
My desire to love you
Acabou
Is over
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
De sofrer meu coração cansou, oh-uoh
My heart is tired of suffering, oh-uoh
Oh-uoh, uoh-uoh, oh-oh
Oh-uoh, uoh-uoh, oh-oh
Quem perdeu que chore, quem achar que valor
Whoever lost, let them cry, whoever finds, let them value
De sofrer meu coração cansou (wow!)
My heart is tired of suffering (wow!)





Writer(s): Jujuba, Bruninho Moral, Rodrigo Elionai Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.