Zé Neto & Cristiano - Moça do Espelho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Moça do Espelho




Moça do Espelho
Lady in the Mirror
Com o seu batom
With your lipstick
Eu escrevi uma mensagem no banheiro
I wrote a message on the bathroom wall
Esse boato que eu te traio é verdadeiro
This rumor about me cheating is true
Está escrito toda minha confissão
There it is written, my confession in full
com atenção
Read it carefully
Eu descrevi cada detalhe com que te traí
I described every detail of how I cheated on you
no fim vai saber com quem eu me envolvi
Only at the end will you know who I got involved with
Eu sou louco, pirado no sorriso dela
I am crazy, crazy about her smile
Estou largando tudo pra ficar com ela
I'm leaving everything to be with her
Você não está sonhando e não é pesadelo
You are not dreaming and this is not a nightmare
Vai, não chora agora e leia o texto inteiro
Come on, don't cry now and read the whole text
Ela tem sua boca, tem o seu olhar
She has your mouth, she has your gaze
Se eu te conheço bem, agora vai me xingar
If I know you well, now you will curse me
Seu vestido exclusivo, ela tem um do mesmo
Your exclusive dress, she has the same one
Amor, eu te traí com a moça do espelho
Darling, I cheated on you with the lady in the mirror
Porque eu te trocaria
Because I would only trade you
Se fosse por você mesmo
For you, yourself
Porque eu te trocaria
Because I would only trade you
Por você mesmo
For you, yourself
Eu descrevi cada detalhe com que te traí
I described every detail of how I cheated on you
no fim vai saber com quem me eu envolvi
Only at the end will you know who I got involved with
Eu sou louco, pirado no sorriso dela
I am crazy, crazy about her smile
Estou largando tudo pra ficar com ela
I'm leaving everything to be with her
Você não está sonhando e não é pesadelo
You are not dreaming and this is not a nightmare
Vai, não chora agora, leia o texto inteiro
Come on, don't cry now, read the whole text
Ela tem sua boca, tem o seu olhar
She has your mouth, she has your gaze
Se eu te conheço bem, agora vai me xingar
If I know you well, now you will curse me
Seu vestido exclusivo, ela tem um do mesmo
Your exclusive dress, she has the same one
Amor, eu te traí com a moça do espelho
Darling, I cheated on you with the lady in the mirror
Porque eu te trocaria
Because I would only trade you
Por você mesmo
For you, yourself
Porque eu te trocaria
Because I would only trade you
Por você
For you





Writer(s): TIERRE DE ARAUJO PAIXAO COSTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.