Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Nessa Vida Eu Vim de Férias - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessa Vida Eu Vim de Férias - Ao Vivo
В этой жизни я в отпуске - Вживую
Hoje
ainda
é
terça-feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tá
começando
Вечеринка
уже
начинается.
Hoje
ainda
é
terça
feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tô
na
balada
bebendo
e
zoando
А
я
уже
в
клубе,
пью
и
веселюсь.
Na
terça
feira
pensei
não
ia
rola
Во
вторник
думал,
ничего
не
будет,
Me
assustei
o
trem
tava
bombado
Удивился,
народу
полно.
Sera
que
amanhã
ninguém
vai
trabalha
ou
Может,
завтра
никто
не
работает,
или
Não
tô
sabendo
que
amanhã
é
feriado
Я
не
в
курсе,
что
завтра
праздник?
Sera
que
amanhã
ninguém
vai
trabalha
ou
Может,
завтра
никто
не
работает,
или
Não
tô
sabendo
que
amanhã
é
feriado
Я
не
в
курсе,
что
завтра
праздник?
Mas
se
não
for
de
ressaca
eu
vô
Но
если
это
не
похмелье,
то
я
пойду,
O
patrão
de
cara
feia
e
a
noitada
começo
Начальник
с
недовольной
миной,
а
моя
ночная
жизнь
начинается.
Mas
a
semana
só
tá
começando
Но
неделя
только
началась,
De
terça
a
domingo
eu
já
tô
hibernando
Со
вторника
по
воскресенье
я
уже
в
спячке.
Pois
nessa
vida
eu
vim
de
ferias
Ведь
в
этой
жизни
я
в
отпуске,
Ninguém
me
dita
regras
Никто
мне
не
указ.
Na
boa
eu
já
tô
tonto
Честно
говоря,
я
уже
навеселе,
O
meu
nome
é
pronto
Моё
имя
— "Всегда
готов".
Hoje
ainda
é
terça
feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tá
começando
Вечеринка
уже
начинается.
Hoje
ainda
é
terça
feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tô
na
balada
bebendo
e
zoando
А
я
уже
в
клубе,
пью
и
веселюсь.
Na
terça
feira
pensei
não
ia
rola
Во
вторник
думал,
ничего
не
будет,
Me
assustei
o
trem
tava
bombado
Удивился,
народу
полно.
Sera
que
amanhã
ninguém
vai
trabalha
ou
Может,
завтра
никто
не
работает,
или
Não
tô
sabendo
que
amanhã
é
feriado
Я
не
в
курсе,
что
завтра
праздник?
Sera
que
amanhã
ninguém
vai
trabalha
ou
Может,
завтра
никто
не
работает,
или
Não
tô
sabendo
que
amanhã
é
feriado
Я
не
в
курсе,
что
завтра
праздник?
Mas
se
não
for
de
ressaca
eu
vô
Но
если
это
не
похмелье,
то
я
пойду,
O
patrão
de
cara
feia
e
a
noitada
começo
Начальник
с
недовольной
миной,
а
моя
ночная
жизнь
начинается.
Mas
a
semana
só
tá
começando
Но
неделя
только
началась,
De
terça
a
domingo
eu
já
tô
hibernando
Со
вторника
по
воскресенье
я
уже
в
спячке.
Pois
nessa
vida
eu
vim
de
ferias
Ведь
в
этой
жизни
я
в
отпуске,
Ninguém
me
dita
regras
Никто
мне
не
указ.
Na
boa
eu
já
tô
tonto
Честно
говоря,
я
уже
навеселе,
O
meu
nome
é
pronto
Моё
имя
— "Всегда
готов".
Hoje
ainda
é
terça
feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tá
começando
Вечеринка
уже
начинается.
Hoje
ainda
é
terça
feira
Сегодня
ещё
вторник,
Já
tô
na
balada
bebendo
e
zoando
А
я
уже
в
клубе,
пью
и
веселюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.