Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - Notificação Preferida (Ao Vivo)
Notificação Preferida (Ao Vivo)
Preferred Notification (Live)
Já
doeu,
mas
hoje
não
dói
mais
It
hurt,
but
it
doesn't
hurt
anymore
Tanto
fiz,
que
agora
tanto
faz
I've
done
so
much
that
now
it
doesn't
matter
anymore
O
nosso
amor
calejou
Our
love
has
grown
cold
Apanhou,
apanhou
que
cansou
He
suffered
so
much
that
he
got
tired
Na
minha
cama
cê
fez
tanta
falta
In
my
bed
you
were
missing
so
much
Que
o
meu
coração
te
expulsou
That
my
heart
threw
you
out
Não
tem
mais
eu
e
você,
tá
facin'
de
entender
There's
no
more
you
and
me,
it's
easy
to
understand
Você
me
deu
aula
de
como
aprender
te
esquecer
You
taught
me
how
to
learn
to
forget
you
Foi
mas
não
é
mais,
a
minha
notificação
preferida
It
was
but
it's
not
anymore,
my
favorite
notification
Já
foi
mas
não
é
mais,
a
número
um
da
minha
vida
It
was
but
it's
not
anymore,
the
number
one
in
my
life
Sinto
em
te
dizer,
mas
eu
já
superei
você
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I'm
over
you
O
nosso
amor
calejou
Our
love
has
grown
cold
Apanhou,
apanhou
que
cansou
He
suffered
so
much
that
he
got
tired
Na
minha
cama
cê
fez
tanta
falta
In
my
bed
you
were
missing
so
much
Que
o
meu
coração
te
expulsou
That
my
heart
threw
you
out
Não
tem
mais
eu
e
você,
tá
facin'
de
entender
There's
no
more
you
and
me,
it's
easy
to
understand
Você
me
deu
aula
de
como
aprender
te
esquecer
You
taught
me
how
to
learn
to
forget
you
Foi
mas
não
é
mais,
a
minha
notificação
preferida
It
was
but
it's
not
anymore,
my
favorite
notification
Já
foi
mas
não
é
mais,
a
número
um
da
minha
vida
It
was
but
it's
not
anymore,
the
number
one
in
my
life
Sinto
em
te
dizer,
mas
eu
já
superei
você
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I'm
over
you
Foi
mas
não
é
mais,
a
minha
notificação
preferida
It
was
but
it's
not
anymore,
my
favorite
notification
Já
foi
mas
não
é
mais,
a
número
um
da
minha
vida
It
was
but
it's
not
anymore,
the
number
one
in
my
life
Sinto
em
te
dizer,
mas
eu
já
superei
você
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I'm
over
you
Já
doeu,
mas
hoje
não
dói
mais
It
hurt,
but
it
doesn't
hurt
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): junior gomes, samuel alves, thiago alves, vine show
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.