Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - O Culpado Sou Eu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Culpado Sou Eu - Ao Vivo
Виноват я - Живой концерт
Faz
tempo
tô
tentando
achar
Давно
пытаюсь
найти
De
alguma
for
um
jeito
de
não
te
querer
Какой-нибудь
способ
разлюбить
тебя
Não
procurar
teus
beijos
Не
искать
твоих
поцелуев
Não
sofrer
quando
não
ta
comigo
Не
страдать,
когда
тебя
нет
рядом
Me
engano,
tento
disfarçar
Обманываю
себя,
пытаюсь
скрыть,
Mas
tudo
que
acontece,
me
lembra
você
Но
всё,
что
происходит,
напоминает
мне
о
тебе.
Parece
minha
sina,
não
poder
te
ter
Похоже
на
мою
судьбу
— не
мочь
быть
с
тобой.
Só
pode
ser
castigo
Это,
должно
быть,
наказание.
Tá
no
pensamento,
seu
jeito
de
amar
В
моих
мыслях
твой
образ,
твоя
манера
любить
E
as
noites
de
lua
onde
a
gente
sonhou
И
лунные
ночи,
где
мы
мечтали
вместе.
Hoje
é
meu
lamento
não
dá
pra
negar
Сегодня
я
жалею,
не
могу
отрицать,
Foi
só
nossa
história
acabar
Стоило
нашей
истории
закончиться,
E
tudo
pra
mim
acabou
И
всё
для
меня
рухнуло.
Dói
por
dentro
não
poder
tirar
do
pensando
Больно
внутри,
не
могу
выбросить
из
головы
Tudo
o
que
a
gente
viveu
Всё,
что
мы
пережили.
Sofro
com
a
verdade
se
hoje
tem
saudade
Страдаю
от
правды,
если
сегодня
тоскую,
O
culpado
sou
eu
Виноват
я.
Já
lutei,
busquei
outros
abraços
Я
боролся,
искал
другие
объятия,
Refis
meus
pedaços
tentando
entender
Собирал
себя
по
кусочкам,
пытаясь
понять,
O
quando
eu
fui
feliz
e
mesmo
assim
Насколько
я
был
счастлив,
и
всё
же
Eu
fiz
questão
de
te
perder
Я
сам
решил
тебя
потерять.
Tá
no
pensamento,
teu
jeito
de
amar
В
моих
мыслях
твой
образ,
твоя
манера
любить
E
as
noites
de
lua
onde
a
gente
sonhou
И
лунные
ночи,
где
мы
мечтали
вместе.
Hoje
é
meu
lamento
não
dá
pra
negar
Сегодня
я
жалею,
не
могу
отрицать,
Foi
só
nossa
história
acabar
Стоило
нашей
истории
закончиться,
E
tudo
pra
mim
acabou
И
всё
для
меня
рухнуло.
Dói
por
dentro
não
poder
tirar
do
pensando
Больно
внутри,
не
могу
выбросить
из
головы
Tudo
o
que
a
gente
viveu
Всё,
что
мы
пережили.
Sofro
com
a
verdade
se
hoje
tem
saudade
Страдаю
от
правды,
если
сегодня
тоскую,
O
culpado
sou
eu
Виноват
я.
Já
lutei,
busquei
outros
abraços
Я
боролся,
искал
другие
объятия,
Refis
meus
pedaços
tentando
intender
Собирал
себя
по
кусочкам,
пытаясь
понять,
O
quando
eu
fui
feliz
e
mesmo
assim
Насколько
я
был
счастлив,
и
всё
же
Eu
fiz
questão
de
te
perder
Я
сам
решил
тебя
потерять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thiago elias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.