Zé Neto & Cristiano - O Culpado Sou Eu - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - O Culpado Sou Eu - Ao Vivo




O Culpado Sou Eu - Ao Vivo
Виноват я - Живой концерт
Faz tempo tentando achar
Давно пытаюсь найти
De alguma for um jeito de não te querer
Какой-нибудь способ разлюбить тебя
Não procurar teus beijos
Не искать твоих поцелуев
Não sofrer quando não ta comigo
Не страдать, когда тебя нет рядом
Me engano, tento disfarçar
Обманываю себя, пытаюсь скрыть,
Mas tudo que acontece, me lembra você
Но всё, что происходит, напоминает мне о тебе.
Parece minha sina, não poder te ter
Похоже на мою судьбу не мочь быть с тобой.
pode ser castigo
Это, должно быть, наказание.
no pensamento, seu jeito de amar
В моих мыслях твой образ, твоя манера любить
E as noites de lua onde a gente sonhou
И лунные ночи, где мы мечтали вместе.
Hoje é meu lamento não pra negar
Сегодня я жалею, не могу отрицать,
Foi nossa história acabar
Стоило нашей истории закончиться,
E tudo pra mim acabou
И всё для меня рухнуло.
Dói por dentro não poder tirar do pensando
Больно внутри, не могу выбросить из головы
Tudo o que a gente viveu
Всё, что мы пережили.
Sofro com a verdade se hoje tem saudade
Страдаю от правды, если сегодня тоскую,
O culpado sou eu
Виноват я.
lutei, busquei outros abraços
Я боролся, искал другие объятия,
Refis meus pedaços tentando entender
Собирал себя по кусочкам, пытаясь понять,
O quando eu fui feliz e mesmo assim
Насколько я был счастлив, и всё же
Eu fiz questão de te perder
Я сам решил тебя потерять.
no pensamento, teu jeito de amar
В моих мыслях твой образ, твоя манера любить
E as noites de lua onde a gente sonhou
И лунные ночи, где мы мечтали вместе.
Hoje é meu lamento não pra negar
Сегодня я жалею, не могу отрицать,
Foi nossa história acabar
Стоило нашей истории закончиться,
E tudo pra mim acabou
И всё для меня рухнуло.
Dói por dentro não poder tirar do pensando
Больно внутри, не могу выбросить из головы
Tudo o que a gente viveu
Всё, что мы пережили.
Sofro com a verdade se hoje tem saudade
Страдаю от правды, если сегодня тоскую,
O culpado sou eu
Виноват я.
lutei, busquei outros abraços
Я боролся, искал другие объятия,
Refis meus pedaços tentando intender
Собирал себя по кусочкам, пытаясь понять,
O quando eu fui feliz e mesmo assim
Насколько я был счастлив, и всё же
Eu fiz questão de te perder
Я сам решил тебя потерять.





Writer(s): thiago elias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.