Paroles et traduction Zé Neto & Cristiano - To Comercial - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Comercial - Ao Vivo
Commercial - Live
Tô
na
vitrine
de
novo
I'm
in
the
window
again
Melhor
que
antes,
um
pouco
A
little
better
than
before
Saí
da
coleira
voltei
pra
zueira
Off
the
leash,
back
to
the
riot
Com
os
amigos
tô
na
bebedeira...
With
friends,
I'm
on
a
bender...
Tô
pra
negócio
na
pista
I'm
up
for
business
on
the
track
Recuperando
o
tempo
que
eu
perdi
Making
up
for
lost
time
Tô
sentindo
que
eu
sou
novidade
I
feel
like
I'm
new
Fiquei
longe
da
realidade
I've
been
away
from
reality
E
preso
na
rotina
And
stuck
in
a
routine
Isso
não
era
vida
That
wasn't
life
E
agora
eu
voltei
And
now
I'm
back
Tô
livre
outra
vez!
I'm
free
again!
Eu
tô
comercial,
Tô
livre
pra
negócio
I'm
commercial,
I'm
free
for
business
Falar
de
amor
não
quero
I
don't
want
to
talk
about
love
Mas
beijar
na
boca
eu
posso
But
I
can
kiss
you
Eu
tô
comercial
I'm
commercial
Tô
na
liquidação
I'm
on
sale
Nada
de
exclusividade
No
exclusivity
Eu
tô
fazendo
é
promoção!
I'm
just
having
a
sale!
Tô
na
vitrine
de
novo
I'm
in
the
window
again
Melhor
que
antes,
um
pouco
A
little
better
than
before
Saí
da
coleira
voltei
pra
zueira
Off
the
leash,
back
to
the
riot
Com
os
amigos
tô
na
bebedeira
With
friends
I'm
on
a
bender...
Tô
pra
negócio
na
pista
Recuperando
o
tempo
que
eu
perdi
I'm
up
for
business
on
the
track
Making
up
for
lost
time
Tô
sentindo
que
eu
sou
novidade
Fiquei
longe
da
realidade
I
feel
like
I'm
new
I've
been
away
from
reality
E
preso
na
rotina
Isso
não
era
vida
And
stuck
in
a
routine
That
wasn't
life
E
agora
eu
voltei
And
now
I'm
back
Tô
livre
outra
vez!
I'm
free
again!
Eu
tô
comercial
Tô
livre
pra
negócio
I'm
commercial
I'm
free
for
business
Falar
de
amor
não
quero
I
don't
want
to
talk
about
love
Mas
beijar
na
boca
eu
posso
But
I
can
kiss
you
Eu
tô
comercial
I'm
commercial
Tô
na
liquidação
I'm
on
sale
Nada
de
exclusividade
No
exclusivity
Eu
tô
fazendo
é
promoção!
I'm
just
having
a
sale!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cristiano, ze neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.